Konuşarak Öğren'i Ücretsiz Deneyin
Deyimlerin her bir dilde ayrı bir yeri bulunuyor. Öyle ki bazı durumları kelimelerle anlatma çok daha zordur. Oysa o durumu anlatan iki kelimelik deyimler kullanılır ve tabiri caizse taşı gediğine oturtmak çok kolay olur. Mesela saçımı süpürge ettim diyen bir kadının bu söylediğinden ne anlarsınız? Gerçek anlamda saçlarını süpürge yaptığını değil tabi ki. Çok emek verdiğini, elinden geleni fazlası ile yaptığını, çok fedakarlık yaptığını vs. vs. Yani verilen özveriyi ve yapılan çalışmayı anlatmak bu deyim kadar başarılı olmayabilir.
Şimdi hem komik hem de iddialı İngilizce idioms yani deyimlerini inceleyelim.
I slept like a dog
Köpek gibi uyudum diye çevirebilirsiniz. Ama öyle değil işte. Bu deyimin karşılığı “çok güzel uyudum”. Derin ve dinlendirici bir uyku uyuduğunu anlatmak için güzel bir deyim.
My father is as bald as an egg
Babam casavlak keldir. Yani yumurta kadar keldir dememişler. Yumurta sadece benzetme. Eğer kafasında hiç saç olmayan birini görürseniz kelliğini tam manası ile anlatmak için bu deyimi kullanabilirsiniz.
I am in red
Çok mu borcunuz var? Bunu İngilizce olarak ifade etmek istiyorsanız I’m in red yani “boğazıma kadar borca” battım demelisiniz.
He works like a horse
İngilizler sıkı çalışmayı ifade etmek için at gibi çalışır tabirini kullanmışlar. Ama bunu bu şekilde değil “çok sıkı çalışır” manasında söylemişler. Gece gündüz çalışanlardansanız durumunuzu bu deyimle çok güzel anlatabilirsiniz.
You look like a million
Bir arkadaşınıza harika görünüyorsun demek istiyorsanız “you look like a million” demelisiniz. Evet, yanlış okumadınız. Bu deyimin karşılığı bir milyona benziyorsun değil harika görünüyorsun.
I don’t have a red cent
Beş kuruşunuz kalmadı, Türkçe deyimi ile meteliğe kurşun atıyorsanız bu durumu ancak I don’t have a red cent yani “tek kuruşum bile yok” diyerek anlatabilirsiniz.
My firend talks like a blue streak
Arkadaşınız çok mu geveze. Onun bu düşük çeneli durumunu my firend talks like a blue streak diyerek gerçekten de çok konuştuğunu ifade edebilirsiniz. Çünkü bu deyimin anlamı “arkadaşım çok konuşkandır.”
Online İngilizce Konuşma Kursu: Konuşarak Öğren