{"id":12459,"date":"2020-03-31T10:58:33","date_gmt":"2020-03-31T07:58:33","guid":{"rendered":"https:\/\/www.konusarakogren.com\/blog\/?p=12459"},"modified":"2020-03-31T14:02:44","modified_gmt":"2020-03-31T11:02:44","slug":"ingilizce-iktisat-terimleri-sozlugu","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.konusarakogren.com\/blog\/ingilizce-iktisat-terimleri-sozlugu\/","title":{"rendered":"\u0130ngilizce \u0130ktisat Terimleri S\u00f6zl\u00fc\u011f\u00fc"},"content":{"rendered":"<p>Sosyal bilimlerin en bilinen ve g\u00fcnl\u00fck hayatta \u00e7ok\u00e7a kar\u015f\u0131m\u0131za \u00e7\u0131kan iktisatla ilgili \u0130ngilizce kelimeleri ve bunlarla alakal\u0131 c\u00fcmle \u00f6rneklerini sizler i\u00e7in haz\u0131rlad\u0131k. Dilerseniz bu kelimeleri \u00fcniversite s\u0131ras\u0131nda alaca\u011f\u0131n\u0131z iktisat derslerinde ya da genel olarak g\u00fcnl\u00fck hayat\u0131n\u0131z\u0131n her alan\u0131nda kullanabilirsiniz.<\/p>\n<h3><strong>A harfi ile ba\u015flayan kavramlar<\/strong><\/h3>\n<p>Accelerator: H\u0131zland\u0131ran<\/p>\n<p>Acceptance Letter: Kabul Mektubu<\/p>\n<p>Acceptance: Kabul<\/p>\n<p>Account: Hesap<\/p>\n<p>Here&#8217;s my account number.<\/p>\n<p>\u0130\u015fte benim hesap numaram.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Accountant: Muhasebeci<\/p>\n<p>Accounting Cost: Muhasebe Maliyeti, A\u00e7\u0131k Maliyet<\/p>\n<p>Accounting Profit: Muhasebe K\u00e2r\u0131<\/p>\n<p>Accounting: Muhasebe<\/p>\n<p>I work in an accounting office.<\/p>\n<p>Muhasebe ofisinde \u00e7al\u0131\u015f\u0131yorum.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Add: Reklam<\/p>\n<p>Advalorem Tax: Advalorem Vergi<\/p>\n<p>Aggregate Demand: Toplam Talep<\/p>\n<p>Aggregate Supply: Toplam Arz<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Agriculture: Tar\u0131m<\/p>\n<p>The country&#8217;s economy depends on agriculture.<\/p>\n<p>\u00dclke ekonomisi tar\u0131ma dayal\u0131d\u0131r.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Amortization: Amortisman<\/p>\n<p>Anticipation: Beklenti<\/p>\n<p>Appreciation: De\u011ferlenme<\/p>\n<p>Asset: Varl\u0131k<\/p>\n<p>Association: Birlik, Sendika<\/p>\n<p>Autocorrelation: Otokorelasyon<\/p>\n<p>Auto-financing: \u0130\u00e7eriden Finansman<\/p>\n<p>Automation: Otomasyon<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Average Cost: Ortalama Maliyet<\/p>\n<p>The average cost for this product is quite high.<\/p>\n<p>Bu \u00fcr\u00fcn i\u00e7in ortalama maliyet olduk\u00e7a y\u00fcksek.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Average Fixed Cost: Ortalama Sabit Maliyet<\/p>\n<p>Average Propensity to Concume: Ortalama T\u00fcketim E\u011filimi<\/p>\n<p>Average Propensity to Save: Ortalama Tasarruf E\u011filimi<\/p>\n<p>Average Revenue: Ortalama Gelir<\/p>\n<p>Average Total Cost: Ortalama Toplam Maliyet<\/p>\n<p>Average Variable Cost: Ortalama De\u011fi\u015fken Maliyet<\/p>\n<p>Average: Ortalama<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><strong>B harfi ba\u015flayan kavramlar<\/strong><\/h3>\n<p>Bad Check: Kar\u015f\u0131l\u0131ks\u0131z \u00c7ek<\/p>\n<p>I got ripped off with a bad check.<\/p>\n<p>Kar\u015f\u0131l\u0131ks\u0131z \u00e7ekle doland\u0131r\u0131ld\u0131m.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Balance Sheet: \u00d6demeler Dengesi<\/p>\n<p>Balanced Budget Multiplier: Denk B\u00fct\u00e7e \u00c7arpan\u0131<\/p>\n<p>Balanced Budget: Denk B\u00fct\u00e7e<\/p>\n<p>Bank Check: Banka \u00c7eki<\/p>\n<p>Bank Money: Banka Paras\u0131<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Bank: Banka<\/p>\n<p>He deposited the his money in the bank.<\/p>\n<p>Paras\u0131n\u0131 bankaya yat\u0131rd\u0131.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Banking Activities: Banka Faaliyetleri<\/p>\n<p>Banking Facilities: Banka Hizmetleri<\/p>\n<p>Banking Panic: Banka Pani\u011fi<\/p>\n<p>Banking Sector: Banka Sekt\u00f6r\u00fc<\/p>\n<p>Banknote: Ka\u011f\u0131t Para<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Bankruptcy: \u0130flas<\/p>\n<p>My father&#8217;s company is on the verge of bankruptcy.<\/p>\n<p>Babam\u0131n \u015firketi iflas\u0131n e\u015fi\u011findedir.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Barter Economy: Takas Ekonomisi, Trampa Ekonomisi, M\u00fcbadele Ekonomisi<\/p>\n<p>Barter: Trampa, Takas, M\u00fcbadele<\/p>\n<p>Basic Interest: Basit Faiz<\/p>\n<p>Bill: Bono, Senet<\/p>\n<p>Bimetalism: \u00c7ift Metal Para Sistemi<\/p>\n<p>Black Market: Karaborsa<\/p>\n<p>Bond Market: Tahvil Piyasas\u0131<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Bond: Tahvil<\/p>\n<p>Currency and bond markets are relatively calm.<\/p>\n<p>Para tahvil piyasalar\u0131 di\u011ferlerine nazaran sakin.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Borrower: Bor\u00e7 Alan<\/p>\n<p>Borrower: Bor\u00e7 Alan Ki\u015fi<\/p>\n<p>Broker: Simsar, Komisyoncu<\/p>\n<p>Budget Deficit: B\u00fct\u00e7e A\u00e7\u0131\u011f\u0131<\/p>\n<p>Budget Surplus: B\u00fct\u00e7e Fazlas\u0131<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Budget: B\u00fct\u00e7e<\/p>\n<p>The budget must be balanced.<\/p>\n<p>B\u00fct\u00e7e dengeli olmal\u0131d\u0131r.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Bull Market: Y\u00fckselen Piyasa<\/p>\n<p>Business Cycles: Konjokt\u00fcrel Dalgalanmalar<\/p>\n<p>By-product: Yan \u00dcr\u00fcn<\/p>\n<h3><strong><br \/>\nC harfi ile ba\u015flayan kavramlar<\/strong><\/h3>\n<p>Capital Account: Sermaye Hesab\u0131<\/p>\n<p>Capital Flow: Sermaye Ak\u0131\u015f\u0131<\/p>\n<p>Capital Inflow: Sermaye Giri\u015fi<\/p>\n<p>Capital Market: Sermaye Piyasas\u0131<\/p>\n<p>Capital Outflow: Sermaye \u00c7\u0131k\u0131\u015f\u0131<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Capital: Sermaye<\/p>\n<p>The company has a capital of 500,000 dollars.<\/p>\n<p>\u015eirketin 500.000 dolarl\u0131k bir sermayesi var.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Capitalism: Kapitalizm<\/p>\n<p>Capitalist System: Kapitalist Sistem<\/p>\n<p>Capitalist: Kapitalist<\/p>\n<p>Cartel: Kartel<\/p>\n<p>Cash: Nakit Para<\/p>\n<p>Central Bank: Merkez Bankas\u0131<\/p>\n<p>Central Planning: Merkezi Planlama<\/p>\n<p>Ceteris Paribus: Di\u011fer Ko\u015fullar De\u011fi\u015fmezken<\/p>\n<p>Chamber of Commerce: Ticaret Odas\u0131<\/p>\n<p>Chamber of Industry: Sanayi Odas\u0131<\/p>\n<p>Clearing: Takas, Kliring<\/p>\n<p>Coin: Metal Para<\/p>\n<p>Collective Bargaining: Toplu Pazarl\u0131k<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Commerce: Ticaret<\/p>\n<p>We must promote commerce with neighboring countries.<\/p>\n<p>Kom\u015fu \u00fclkelerle ticareti desteklemeliyiz.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Commercial Bill: Finansman Bonosu, Ticari Senet<\/p>\n<p>Commercial Policy: Ticaret Politikas\u0131<\/p>\n<p>Commercial Treaty: Ticari Anla\u015fma<\/p>\n<p>Commission: Komisyon<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Commodity: Mal, Emtia<\/p>\n<p>Commodity prices were rising.<\/p>\n<p>Mal fiyatlar\u0131 y\u00fckseliyordu.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Company: \u015eirket<\/p>\n<p>Comparative Static Equilibrium Analysis: Kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131rmal\u0131 Statik Denge Analizi<\/p>\n<p>Competition: Rekabet<\/p>\n<p>Competitive Market: Tam Rekabet Piyasas\u0131<\/p>\n<p>Complementary Goods: Tamamlay\u0131c\u0131 Mallar<\/p>\n<p>Compound Interest: Bile\u015fik Faiz<\/p>\n<p>Confederation: Konfederasyon<\/p>\n<p>Consolidated Budget: Konsolide B\u00fct\u00e7e<\/p>\n<p>Consolidation: Konsolidasyon<\/p>\n<p>Consumer Price Index (CPI): T\u00fcketici Fiyat Endeksi (T\u00dcFE)<\/p>\n<p>Consumer Surplus: T\u00fcketici Art\u0131\u011f\u0131<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Consumer: T\u00fcketici<\/p>\n<p>I&#8217;m going to meet a customer in his office today.<\/p>\n<p>Bug\u00fcn bir m\u00fc\u015fteriyle onun ofisinde bulu\u015faca\u011f\u0131m.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Consumption: T\u00fcketim<\/p>\n<p>Contraction: Daralma<\/p>\n<p>Contractionary Fiscal Policy: Daralt\u0131c\u0131 Maliye Politikas\u0131<\/p>\n<p>Contractionary Monetary Policy: Daralt\u0131c\u0131 Para Politikas\u0131<\/p>\n<p>Corporation: \u015eirket<\/p>\n<p>Cost Push Inflation: Maliyet \u0130ti\u015fli Enflasyon<\/p>\n<p>Cost, Insuarence, Freight (CIF): Maliyet, Sigorta, Navlun Dahil Fiyat<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Cost: Maliyet<\/p>\n<p>The cost of living in Turkey was rising.<\/p>\n<p>T\u00fcrkiye\u2019de ya\u015faman\u0131n maliyeti y\u00fckseliyordu.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Credit: Kredi<\/p>\n<p>Creditor: Bor\u00e7 Veren<\/p>\n<p>Currency: Bozukluk Para, Metal Para<\/p>\n<p>Current Account: Cari Hesap<\/p>\n<p>Current Price: Cari Fiyat<\/p>\n<p>Current Value: Cari De\u011fer<\/p>\n<p>Customer Satisfaction: M\u00fc\u015fteri Memnuniyeti<\/p>\n<p>Customer: M\u00fc\u015fteri<\/p>\n<p>Customs Duty: G\u00fcmr\u00fck Resmi<\/p>\n<p>Customs Free: G\u00fcmr\u00fckten Muaf<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Customs: G\u00fcmr\u00fck<\/p>\n<p>A customs declaration is required.<\/p>\n<p>Bir g\u00fcmr\u00fck beyan\u0131 gereklidir.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><strong>D harfi ile ba\u015flayan kavramlar<\/strong><\/h3>\n<p>Dealer: Sat\u0131c\u0131, Arac\u0131<\/p>\n<p>Debt Finance: Bor\u00e7lanarak Finansman<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Debt: Bor\u00e7<\/p>\n<p>I have a debt to pay.<\/p>\n<p>\u00d6deyecek bir borcum var.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Debtor: Bor\u00e7lu<\/p>\n<p>Deflation: Deflasyon<\/p>\n<p>Deflator: Deflat\u00f6r<\/p>\n<p>Demand Curve: Talep E\u011frisi<\/p>\n<p>Demand Deposit: Vadesiz Mevduat<\/p>\n<p>Demand for Money: Para Talebi<\/p>\n<p>Demand Law: Talep Kanunu<\/p>\n<p>Demand Price: Talep Fiyat\u0131<\/p>\n<p>Demand Pull Inflation: Talep \u00c7eki\u015fli Enflasyon<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Demand: Talep<\/p>\n<p>The demand was brought down by increases in imports.<\/p>\n<p>\u0130thalattaki art\u0131\u015fla talep a\u015fa\u011f\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcr\u00fcld\u00fc.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Dependent Variable: Ba\u011f\u0131ml\u0131 De\u011fi\u015fken<\/p>\n<p>Deposit: Depozit<\/p>\n<p>Depreciation: Y\u0131pranma, De\u011fer Kayb\u0131<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Devaluation: Deval\u00fcasyon<\/p>\n<p>The devaluation of the currency dealt a crippling blow to the nation&#8217;s economy.<\/p>\n<p>Paran\u0131n deval\u00fcasyonu, \u00fclke ekonomisine b\u00fcy\u00fck bir darbe indirdi.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Developed Country: Kalk\u0131nm\u0131\u015f \u00dclke<\/p>\n<p>Developing Country: Kalk\u0131nmakta Olan \u00dclke<\/p>\n<p>Development Bank: Kalk\u0131nma Bankas\u0131<\/p>\n<p>Development Economics: Kalk\u0131nma Ekonomisi<\/p>\n<p>Diminishing Marginal Utility: Azalan Marjinal Fayda<\/p>\n<p>Direct Tax: Dolays\u0131z Vergi, Vas\u0131tas\u0131z Vergi<\/p>\n<p>Dirty Floating Exchange Rate System: Kirli Dalgal\u0131 D\u00f6viz Kuru Sistemi<\/p>\n<p>Discount Rate: \u0130skonto Oran\u0131<\/p>\n<p>Diseconomies of Scale: Negatif \u00d6l\u00e7ek Ekonomileri<\/p>\n<p>Disposable Personel Income: Harcanabilir Ki\u015fisel Gelir<\/p>\n<p>Dividend Distribution: K\u00e2r Pay\u0131 Da\u011f\u0131t\u0131m\u0131<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Dividend: Temett\u00fc<\/p>\n<p>The bank has raised its dividend by 20%.<\/p>\n<p>Banka, temett\u00fc oran\u0131n\u0131 % 20 olarak y\u00fckseltti.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Divident Coupon: Temett\u00fc Kuponu<\/p>\n<p>Domestic Assets: \u0130\u00e7 Varl\u0131klar<\/p>\n<p>Domestic Currency: \u00dclke Paras\u0131<\/p>\n<p>Domestic Terms of Trade: \u0130\u00e7 Ticaret Hadleri<\/p>\n<p>Due Date: Vade Tarihi<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Due: Vade<\/p>\n<p>Let me remind you again that April 10st is the due date.<\/p>\n<p>10 Nisan\u2019\u0131n \u00f6deme tarihi oldu\u011funu sana tekrar hat\u0131rlatay\u0131m.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Durable Goods: Dayan\u0131kl\u0131 Mallar<\/p>\n<p>Duty Free: G\u00fcmr\u00fckten Muaf<\/p>\n<p>Dynamic Analysis: Dinamik Analiz<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><strong>E harfi ile ba\u015flayan kavramlar<\/strong><\/h3>\n<p>Economic Cost: Ekonomik Maliyet<\/p>\n<p>Economic Crisis: Ekonomik Kriz<\/p>\n<p>Economic Development: Ekonomik Kalk\u0131nma<\/p>\n<p>Economic Efficiency: Ekonomik Etkinlik<\/p>\n<p>Economic Growth Rate: Ekonomik B\u00fcy\u00fcme Oran\u0131<\/p>\n<p>Economic Growth: Ekonomik B\u00fcy\u00fcme<\/p>\n<p>Economic Profit: Ekonomik K\u00e2r<\/p>\n<p>Economic Rent: Economik Rant<\/p>\n<p>Economic Rights: Ekonomik Haklar<\/p>\n<p>Economic Sector: Ekonomik Sekt\u00f6r<\/p>\n<p>Economies of Scale: Pozitif \u00d6l\u00e7ek Ekonomileri<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Economist: Ekonomist<\/p>\n<p>Mert is a skilled economist.<\/p>\n<p>Mert yetenekli bir ekonomisttir.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Economy: Ekonomi<\/p>\n<p>Effective Demand: Efektif Talep<\/p>\n<p>Effective Exchange Rate: Efektif D\u00f6viz Kuru<\/p>\n<p>Elasticity: Esneklik<\/p>\n<p>Electronic Funds Transfer (EFT): Elektronik Fon Transferi<\/p>\n<p>Employer Association: \u0130\u015fveren Sendikas\u0131<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Employment: \u0130stihdam<\/p>\n<p>He came to China in search of employment.<\/p>\n<p>\u0130stihdam\u0131 ara\u015ft\u0131rmak i\u00e7in \u00c7in\u2019e geldi.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Endogenous Variable: \u0130\u00e7sel De\u011fi\u015fken, Ba\u011f\u0131ml\u0131 De\u011fi\u015fken<\/p>\n<p>Endorsed: Ciro Edilmi\u015f<\/p>\n<p>Endorsement: Ciro<\/p>\n<p>Entrepreneurship: Giri\u015fimci<\/p>\n<p>Equilibrium Interest Rate: Denge Faiz Oran\u0131<\/p>\n<p>Equilibrium Level of Income: Denge Gelir D\u00fczeyi<\/p>\n<p>Equilibrium Price: Denge Fiyat\u0131<\/p>\n<p>Equilibrium: Denge<\/p>\n<p>Equity Finance: Hisse Sat\u0131\u015f\u0131 Yoluyla Finansman<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Equity: Hisse Senedi<\/p>\n<p>I bought a equity.<\/p>\n<p>Hisse senedi sat\u0131n ald\u0131m.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Errors and Omissions: Net Hata ve Noksan<\/p>\n<p>Euro: Avro<\/p>\n<p>European Currency Unit (ECU): Avrupa Para Birimi<\/p>\n<p>European Economic Community (EEC): Avrupa Ekonomik Toplulu\u011fu (AET)<\/p>\n<p>European Free Trade Association (EFTA): Avrupa Serbest Ticaret Birli\u011fi<\/p>\n<p>European Monetary System (EMS): Avrupa Para Sistemi<\/p>\n<p>European Monetary Union (EMU) Avrupa Para Birli\u011fi<\/p>\n<p>Excess Capacity: At\u0131l Kapasite<\/p>\n<p>Excess Demand: Talep Fazlas\u0131<\/p>\n<p>Excess Reserve: At\u0131l Rezerv, Rezerv Fazlas\u0131<\/p>\n<p>Excess Supply: Arz fazlas\u0131<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Exchange Rate: D\u00f6viz Kuru<\/p>\n<p>What is the exchange rate for dollars now?<\/p>\n<p>\u015eimdi dolar i\u00e7in d\u00f6viz kuru nedir?<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Exchange: D\u00f6viz, Kambiyo<\/p>\n<p>Excise Tax: T\u00fcketim Vergisi<\/p>\n<p>Execution: \u0130cra<\/p>\n<p>Exempt from Tax: Vergiden Muaf<\/p>\n<p>Exogenous Variable: D\u0131\u015fsal De\u011fi\u015fken, Ba\u011f\u0131ms\u0131z De\u011fi\u015fken<\/p>\n<p>Expansion Path: Geni\u015fleme Yolu<\/p>\n<p>Expectation: Beklenti<\/p>\n<p>Expected Rate of Inflation: Beklenen Enflasyon Oran\u0131<\/p>\n<p>Expected Rate of Interest: Beklenen Faiz Oran\u0131<\/p>\n<p>Expected Value: Beklenen De\u011fer<\/p>\n<p>Expenditure Tax: T\u00fcketim Vergisi, Harcama Vergisi<\/p>\n<p>Expensionary Fiscal Policy: Geni\u015fletici Maliye Politikas\u0131<\/p>\n<p>Expensionary Monetary Policy: Geni\u015fletici Para Politikas\u0131<\/p>\n<p>Explicit Costs: A\u00e7\u0131k Maliyetler<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Export: \u0130hracat<\/p>\n<p>Jeans are a popular clothing export.<\/p>\n<p>Kot pantolonlar pop\u00fcler bir giyim ihracat\u0131d\u0131r.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Expropriation: Kamula\u015ft\u0131rma<\/p>\n<p>External Deficit: D\u0131\u015f A\u00e7\u0131k<\/p>\n<p>Externalities: D\u0131\u015fsall\u0131klar<\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<h3><strong>F harfi ile ba\u015flayan kavramlar<\/strong><\/h3>\n<p>Fabric: Fabrika<\/p>\n<p>Face Value: Nominal De\u011fer, \u0130tibari De\u011fer<\/p>\n<p>Factors of Production: \u00dcretim Fakt\u00f6rleri<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Fee: Har\u00e7, \u00dccret<\/p>\n<p>You must pay the admission fee here.<\/p>\n<p>Buraya giri\u015f \u00fccreti \u00f6demelisiniz.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Fiat Money: \u0130tibari Para<\/p>\n<p>Final Goods: Nihai Mallar<\/p>\n<p>Financial Assets: Mali Varl\u0131klar<\/p>\n<p>Financial Capital: Nakit Sermaye<\/p>\n<p>Financial Crisis: Finansal Kriz<\/p>\n<p>Financial Institutions: Mali Kurulu\u015flar<\/p>\n<p>Financial Markets: Mali Piyasalar<\/p>\n<p>Financial Sector: Mali Sekt\u00f6r<\/p>\n<p>Financial System: Mali Sistem<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Firm: Firma<\/p>\n<p>I will make an application to that firm for employment.<\/p>\n<p>\u0130\u015f i\u00e7in bu firmaya ba\u015fvuruda bulunaca\u011f\u0131m.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Fiscal Policy: Maliye Politikas\u0131<\/p>\n<p>Fixed Costs: Sabit Maliyetler<\/p>\n<p>Fixed Exchange Rate System: Sabit D\u00f6viz Kuru Rejimi<\/p>\n<p>Flexible Exchange Rate System: Dalgal\u0131 (Esnek) D\u00f6viz Kuru Sistemi<\/p>\n<p>Foreign Assets: D\u0131\u015f Varl\u0131klar<\/p>\n<p>Foreign Bank: Yabanc\u0131 Banka<\/p>\n<p>Foreign Currency: D\u00f6viz<\/p>\n<p>Foreign Exchange Reserve: D\u00f6viz Reservi<\/p>\n<p>Foreign Liabilities: D\u0131\u015f Y\u00fck\u00fcml\u00fcl\u00fckler<\/p>\n<p>Foreign Trade Deficit: D\u0131\u015f Ticaret A\u00e7\u0131\u011f\u0131<\/p>\n<p>Free Competition Market: Serbest Rekabet Piyasas\u0131<\/p>\n<p>Free Economic Enterprise: Serbest Giri\u015fim<\/p>\n<p>Free Goods: Serbest Mallar<\/p>\n<p>Free On Board (FOB): G\u00fcvertede Teslim Fiyat\u0131<\/p>\n<p>Free Trade Area: Serbest Ticaret B\u00f6lgesi<\/p>\n<p>Frictional Unemployment: Ge\u00e7ici \u0130\u015fsizlik, Friksiyonel \u0130\u015fsizlik<\/p>\n<p>Full Employment: Tam \u0130stihdam<\/p>\n<p>Fund: Fon<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><strong>G harfi ile ba\u015flayan kavramlar<\/strong><\/h3>\n<p>Game Theory: Oyun Teorisi<\/p>\n<p>Game theory is an important concept in economics.<\/p>\n<p>\u0130ktisatta, oyun teorisi \u00f6nemli bir kavramd\u0131r.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>General Budget: Genel B\u00fct\u00e7e<\/p>\n<p>Gold Bullion Standard: Alt\u0131n K\u00fcl\u00e7e Standard\u0131<\/p>\n<p>Gold Bullion System: Alt\u0131n K\u00fcl\u00e7e Sistemi<\/p>\n<p>Gold Exchange Standard: Alt\u0131n Kambiyo Standard\u0131<\/p>\n<p>Gold Exchange System: Alt\u0131n Kambiyo Sistemi<\/p>\n<p>Gold Reserve: Alt\u0131n Rezervi<\/p>\n<p>Gold Species Standard: Alt\u0131n Sikke Standard\u0131<\/p>\n<p>Gold Standard: Alt\u0131n Standard\u0131<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Gold: Alt\u0131n<\/p>\n<p>He began buying gold in huge amounts.<\/p>\n<p>\u00c7ok b\u00fcy\u00fck miktarlarda alt\u0131n almaya ba\u015flad\u0131.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Good: Mal<\/p>\n<p>Goods and Services: Mallar ve Hizmetler<\/p>\n<p>Government Bond: Devlet Tahvili<\/p>\n<p>Government Investment: Kamu Yat\u0131r\u0131m\u0131<\/p>\n<p>Government Policy: H\u00fck\u00fcmet Politikas\u0131<\/p>\n<p>Gross Domestic Product (GDP): Gayri Safi Yurti\u00e7i Has\u0131la (GSY\u0130H)<\/p>\n<p>Growth Rate: B\u00fcy\u00fcme Oran\u0131<\/p>\n<p>Growth: B\u00fcy\u00fcme<\/p>\n<p>Guarantee: Garanti<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><strong>H harfi ile ba\u015flayan kavramlar<\/strong><\/h3>\n<p>Hard Currency: Sa\u011flam Para<\/p>\n<p>High Powered Money: Rezerv Para<\/p>\n<p>Household Income: Hanehalk\u0131 Geliri<\/p>\n<p>Households: Hanehalklar\u0131<\/p>\n<p>Hyperinflation: Hiperenflasyon<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Hypothecation: \u0130potek<\/p>\n<p>Hypothecation was necessary for me to take credit.<\/p>\n<p>Kredi \u00e7ekmem i\u00e7in ipotek \u015fartm\u0131\u015f.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><strong>I harfi ile ba\u015flayan kavramlar<\/strong><\/h3>\n<p>Implicit Costs: \u00d6rt\u00fcl\u00fc Maliyetler<\/p>\n<p>Import Quota: \u0130thalat Kotas\u0131<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Import: \u0130thalat<\/p>\n<p>We import a large quantity of food.<\/p>\n<p>B\u00fcy\u00fck miktarda g\u0131da ithalat\u0131 yapar\u0131z.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Incentive: Te\u015fvik<\/p>\n<p>Income Distribution: Gelir Da\u011f\u0131l\u0131m\u0131<\/p>\n<p>Income Effect: Gelir Etkisi<\/p>\n<p>Income Elasticity: Gelir Esnekli\u011fi<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Income: Gelir<\/p>\n<p>I can&#8217;t get by on such a small income.<\/p>\n<p>B\u00f6ylesine k\u00fc\u00e7\u00fck bir gelirle ge\u00e7inemem.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Indebtedness: Bor\u00e7luluk<\/p>\n<p>Independent Variable: Ba\u011f\u0131ms\u0131z De\u011fi\u015fken<\/p>\n<p>Index: Endeks<\/p>\n<p>Indicator: G\u00f6sterge<\/p>\n<p>Indifference Curve: Farks\u0131zl\u0131k E\u011frisi<\/p>\n<p>Indirect Tax: Dolayl\u0131 Vergi<\/p>\n<p>Induced Investment: Uyar\u0131lm\u0131\u015f Yat\u0131r\u0131m<\/p>\n<p>Inelastic: Esnek Olmayan<\/p>\n<p>Infant Industry: Bebek End\u00fcstri<\/p>\n<p>Inferior Goods: D\u00fc\u015f\u00fck Mallar<\/p>\n<p>Inflation Rate: Enflasyon Oran\u0131<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Inflation: Enflasyon<\/p>\n<p>Ten percent inflation is forecast for this year.<\/p>\n<p>Bu y\u0131l i\u00e7in %10 enflasyon tahmin ediliyor.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Infrastructure: Altyap\u0131<\/p>\n<p>Initial Capital: Ba\u015flang\u0131\u00e7 Sermayesi<\/p>\n<p>Input: Girdi<\/p>\n<p>Insolvency: \u0130flas<\/p>\n<p>Installment: Taksit<\/p>\n<p>Insurance Policy: Sigorta Poli\u00e7esi<\/p>\n<p>Insurance Premium: Sigorta Primi<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Insurance: Sigorta<\/p>\n<p>My house is covered by insurance.<\/p>\n<p>Benim evim sigortal\u0131d\u0131r.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Interbank Interest Rate: Bankalar Aras\u0131 Faiz Oran\u0131<\/p>\n<p>Interbank: Bankalar aras\u0131<\/p>\n<p>Interest Coupon: Faiz Kuponu<\/p>\n<p>Interest for Default: Gecikme Faizi<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Interest: Faiz<\/p>\n<p>10 percent interest will be applied for my debt.<\/p>\n<p>Borcum i\u00e7in y\u00fczde 10 faiz uygulanacak.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Intermediary Institutions: Arac\u0131 Kurumlar<\/p>\n<p>Intermediate Goods: Ara Mallar<\/p>\n<p>International Monetary Fund (IMF): Uluslararas\u0131 Para Fonu<\/p>\n<p>International Trade: Uluslararas\u0131 Ticaret<\/p>\n<p>International: Uluslararas\u0131<\/p>\n<p>Intrinsic Value: \u00d6z De\u011fer<\/p>\n<p>Inventory Investment: Stok Yat\u0131r\u0131m\u0131<\/p>\n<p>Inventory: Stok<\/p>\n<p>Investment Bank: Yat\u0131r\u0131m Bankas\u0131<\/p>\n<p>Investment Goods: Yat\u0131r\u0131m Mallar\u0131<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Investment: Yat\u0131r\u0131m<\/p>\n<p>It&#8217;s an investment.<\/p>\n<p>Bu bir yat\u0131r\u0131m.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Invisible Hand Principle: G\u00f6r\u00fcnmez El \u0130lkesi<\/p>\n<p>Invisible Hand: G\u00f6r\u00fcnmez El<\/p>\n<p>Invoice: Fatura<\/p>\n<p>Involuntary Unemployment: Gayri-iradi \u0130\u015fsizlik<\/p>\n<p>Issue of Banknotes: Emisyon<\/p>\n<p>Issue of Bond: Tahvil \u00c7\u0131karma<\/p>\n<p>Iteration: Yineleme<\/p>\n<h3><strong><br \/>\nK harfi ile ba\u015flayan kavramlar<\/strong><\/h3>\n<p>Kinked Demand Curve: Dirsekli Talep E\u011frisi<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><strong>L harfi ile ba\u015flayan kavramlar <\/strong><\/h3>\n<p>Labor Force Participation Rate: \u0130\u015fg\u00fcc\u00fc Kat\u0131l\u0131m Oran\u0131<\/p>\n<p>Labor Force: \u0130\u015fg\u00fcc\u00fc<\/p>\n<p>Labor force participation rate is low in our country.<\/p>\n<p>\u00dclkemizde i\u015fg\u00fcc\u00fcne kat\u0131l\u0131m oran\u0131 d\u00fc\u015f\u00fck seviyede.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Labor Market: Emek Piyasas\u0131<\/p>\n<p>Labor: Emek<\/p>\n<p>Laissez Faire, Laissez Passer: B\u0131rak\u0131n\u0131z Yaps\u0131nlar, B\u0131rak\u0131n\u0131z Ge\u00e7sinler<\/p>\n<p>Legal Monopoly: Yasal Monopol<\/p>\n<p>Legal Reserve Ratio: Kanuni Kar\u015f\u0131l\u0131k Oran\u0131<\/p>\n<p>Legal: Yasal<\/p>\n<p>Lender of Last Resort: Nihai \u00d6d\u00fcn\u00e7 Veren<\/p>\n<p>Lender: Bor\u00e7 Veren<\/p>\n<p>Letter of Guaranty: Teminat Mektubu<\/p>\n<p>LIBOR (London Interbank Offer Rate): Londra Bankalar Aras\u0131 Kredi Faiz Oran\u0131<\/p>\n<p>Licence: Lisans<\/p>\n<p>Linear Relationship: Do\u011frusal \u0130li\u015fki<\/p>\n<p>Liquidation: Tasfiye<\/p>\n<p>Liquidity Trap: Likidite Tuza\u011f\u0131<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Liquidity: Likidite<\/p>\n<p>Have you heard of the concept of liquidity?<\/p>\n<p>Likitide kavram\u0131n\u0131 duymu\u015f muydun?<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Lockout: Lokavt<\/p>\n<p>Long Run, Long Term: Uzun D\u00f6nem<\/p>\n<p>Lorenz Curve: Lorenz E\u011frisi<\/p>\n<p>Loss: Zarar<\/p>\n<p>Luxury Goods: L\u00fcks Mallar<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><strong>M harfi ile ba\u015flayan kavramlar <\/strong><\/h3>\n<p>Macroeconomics: Makro Ekonomi<\/p>\n<p>Major: B\u00fcy\u00fck<\/p>\n<p>Majority Voting: Oy \u00c7oklu\u011fu<\/p>\n<p>Majority: \u00c7o\u011funluk<\/p>\n<p>Manufacturing Goods: Mamul Mallar<\/p>\n<p>Margin: Marj, U\u00e7<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Marginal Cost: Marjinal Maliyet<\/p>\n<p>Marginal cost is the change in total cost that occurs when the amount produced is increased by one unit.<\/p>\n<p>Marjinal maliyet, \u00fcretilen miktar bir birim art\u0131r\u0131ld\u0131\u011f\u0131nda ortaya \u00e7\u0131kan toplam maliyetteki de\u011fi\u015fikliktir.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Marginal Propensity to Concume: Marjinal T\u00fcketim E\u011filimi<\/p>\n<p>Marginal Propensity to Import: Marjinal \u0130thalat E\u011filimi<\/p>\n<p>Marginal Propensity to Save: Marjinal Tasarruf E\u011filimi<\/p>\n<p>Marginal Revenue: Marjinal Gelir<\/p>\n<p>Marginal Tax Rate: Marjinal Vergi Oran\u0131<\/p>\n<p>Marginal Utility: Marjinal Fayda<\/p>\n<p>Marginalism: Marjinalizm<\/p>\n<p>Market Analysis: Piyasa Analizi<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Market Clearing Price: Denge Fiyat\u0131<\/p>\n<p>Market clearing price is that occurred when the market was in balance.<\/p>\n<p>Denge fiyat\u0131, piyasa dengede oldu\u011fu zaman ger\u00e7ekle\u015fmi\u015f olan fiyatt\u0131r.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Market Demand Curve: Piyasa Talep E\u011frisi<\/p>\n<p>Market Economies: Piyasa Ekonomileri<\/p>\n<p>Market Equilibrium: Piyasa Dengesi<\/p>\n<p>Market Failure: Piyasa Ba\u015far\u0131s\u0131zl\u0131\u011f\u0131<\/p>\n<p>Market Mechanism: Piyasa Mekanizmas\u0131<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Market Price: Piyasa Fiyat\u0131<\/p>\n<p>Market price is formed according to supply and demand conditions.<\/p>\n<p>Piyasa fiyat\u0131 arz ve talep ko\u015fullar\u0131na g\u00f6re olu\u015fur.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Market Risk Premium: Piyasa Risk Primi<\/p>\n<p>Market Supply Curve: Piyasa Arz E\u011frisi<\/p>\n<p>Market System: Piyasa Sistemi<\/p>\n<p>Market: Pazar, Piyasa<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Marketing: Pazarlama<\/p>\n<p>He is the manager of the marketing department.<\/p>\n<p>O, pazarlama b\u00f6l\u00fcm\u00fc y\u00f6neticisidir.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Mark-up: K\u00e2r Marj\u0131<\/p>\n<p>Mass Production: Seri \u00dcretim, Kitle \u00dcretimi<\/p>\n<p>Maturity: Vade Sonu<\/p>\n<p>Maximum: Maksimum<\/p>\n<p>Medium of Exchange: M\u00fcbadele Arac\u0131<\/p>\n<p>Mercantilism: Merkantilizm<\/p>\n<p>Merchandise: Ticari E\u015fya, Emtia, Mal<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Merchant: T\u00fcccar<\/p>\n<p>A merchant is a person who buys and sells goods.<\/p>\n<p>Bir t\u00fcccar mallar\u0131 alan ve satan bir ki\u015fidir.<\/p>\n<p>Microeconomics: Mikro Ekonomi<\/p>\n<p>Minimum: Minimum<\/p>\n<p>Minor: K\u00fc\u00e7\u00fck<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Mint: Darphane<\/p>\n<p>Mint is where the money is minted.<\/p>\n<p>Darphane, paran\u0131n bas\u0131ld\u0131\u011f\u0131 yerdir.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Mixed Economy: Karma Ekonomi<\/p>\n<p>Mobility: Ak\u0131c\u0131l\u0131k, Hareketlilik<\/p>\n<p>Monetarism: Parasalc\u0131l\u0131k<\/p>\n<p>Monetary Authority: Para Otoritesi<\/p>\n<p>Monetary Base: Parasal Taban, Baz Para, Rezerv Para<\/p>\n<p>Monetary Policy: Para Politikas\u0131<\/p>\n<p>Monetary Transmission: Parasal Aktar\u0131m<\/p>\n<p>Monetary Union: Parasal Birlik<\/p>\n<p>Monetary Unit: Para Birimi<\/p>\n<p>Money Bills: Ka\u011f\u0131t Paralar<\/p>\n<p>Money Demand: Para Talebi<\/p>\n<p>Money Illusion: Para Yan\u0131lg\u0131s\u0131<\/p>\n<p>Money Issued: Emisyon<\/p>\n<p>Money Market: Para Piyasas\u0131<\/p>\n<p>Money Multiplier: Para \u00c7arpan\u0131, Para \u00c7o\u011faltan\u0131<\/p>\n<p>Money Supply: Para Arz\u0131<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Money: Para<\/p>\n<p>The workers demanded more money and holidays.<\/p>\n<p>\u0130\u015f\u00e7iler daha fazla para ve tatil istedi.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Monometalism: Tek Metal Para Sistemi<\/p>\n<p>Monopoly Power: Monopol G\u00fcc\u00fc<\/p>\n<p>Monopoly: Monopol, tekel<\/p>\n<p>Moratorium: Moratoryum, Vadesi Gelen Borcu \u00d6deyememe<\/p>\n<p>Multiplier: \u00c7arpan, \u00c7o\u011faltan<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><strong>N harfi ile ba\u015flayan kavramlar <\/strong><\/h3>\n<p>National Bank: Ulusal Banka<\/p>\n<p>National Income (NI): Milli Gelir (MG)<\/p>\n<p>National Monetary Unit: Ulusal Para Birimi<\/p>\n<p>Natural Monopoly: Do\u011fal Monopol<\/p>\n<p>Needs: \u0130htiya\u00e7lar<\/p>\n<p>Negative Externalities: Negatif D\u0131\u015fsall\u0131klar<\/p>\n<p>Net Domestic Assets: Net \u0130\u00e7 Varl\u0131klar<\/p>\n<p>Net Foreign Assets: Net D\u0131\u015f Varl\u0131klar<\/p>\n<p>Net Investment: Net Yat\u0131r\u0131m<\/p>\n<p>Neutral: Yans\u0131z, N\u00f6tr<\/p>\n<p>Nominal GDP: Nominal GSY\u0130H<\/p>\n<p>Nominal GNP: Nominal GSMH<\/p>\n<p>Nominal Income: Nominal Gelir<\/p>\n<p>Nominal Price: Nominal Fiyat<\/p>\n<p>Nominal Rate of Interest: Nominal Faiz Oran\u0131<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Nominal Value: Nominal De\u011fer, \u0130tibari De\u011fer<\/p>\n<p>Nominal Value is the value written on securities such as money, checks, notes, stocks, bonds, stamps, etc.<\/p>\n<p>Nominal De\u011fer; para, \u00e7ek, senet, hisse senedi, tahvil, pul vb menkul k\u0131ymetlerin \u00fczerinde yaz\u0131l\u0131 olan de\u011ferdir.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Nominal Wage: Nominal \u00dccret<\/p>\n<p>Nominal Yield: Nominal Getiri<\/p>\n<p>Nominal: Nominal<\/p>\n<p>Nondurable Goods: Dayan\u0131ks\u0131z Mallar<\/p>\n<p>Nonlinear Relationship: Do\u011frusal Olmayan \u0130li\u015fki<\/p>\n<p>Normal Goods: Normal Mallar<\/p>\n<p>Normal Profit: Normal K\u00e2r<\/p>\n<p>Normative Economics: Normatif Ekonomi<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><strong>O harfi ile ba\u015flayan kavramlar<\/strong><\/h3>\n<p>Official Rate: Resmi Kur<\/p>\n<p>Off-Shore Banking: K\u0131y\u0131 Bankac\u0131l\u0131\u011f\u0131<\/p>\n<p>Oil: Petrol<\/p>\n<p>Oligopol: Oligopol<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Oligopolistic Market: Oligopol Piyasas\u0131<\/p>\n<p>Oligopolistic market is generally formed by the dominance of 2, 3 or 4 players.<\/p>\n<p>Oligopol piyasas\u0131, genelde 2, 3 veya 4 oyuncunun hakimiyetinde \u015fekillenen piyasad\u0131r.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Open Market Operations (OMO): A\u00e7\u0131k Piyasa \u0130\u015flemleri (AP\u0130)<\/p>\n<p>Open Market Purchases: A\u00e7\u0131k Piyasa Al\u0131mlar\u0131<\/p>\n<p>Open Market Sales: A\u00e7\u0131k Piyasa Sat\u0131\u015flar\u0131<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Opportunity Cost: F\u0131rsat Maliyeti, Alternatif Maliyet<\/p>\n<p>Opportunity cost is to give up another good to increase the production of any good by one unit.<\/p>\n<p>F\u0131rsat maliyeti, herhangi bir mal\u0131n \u00fcretimini bir birim art\u0131rmak i\u00e7in ba\u015fka bir maldan vazge\u00e7ilmesidir.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Opportunity: F\u0131rsat<\/p>\n<p>Optimum Resource Allocation: Optimal Kaynak Da\u011f\u0131l\u0131m\u0131<\/p>\n<p>Option: Se\u00e7enek<\/p>\n<p>Order of Payment: \u00d6deme Emri<\/p>\n<p>Order: Sipari\u015f<\/p>\n<p>Organization for Economic Cooperation and Development (OECD): Ekonomik \u0130\u015fbirli\u011fi ve Kalk\u0131nma \u00d6rg\u00fct\u00fc<\/p>\n<p>Output: \u00c7\u0131kt\u0131<\/p>\n<p>Overdue: Vadesi Ge\u00e7mi\u015f<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Overemployment: A\u015f\u0131r\u0131 \u0130stihdam<\/p>\n<p>Overemployment is an imbalance.<\/p>\n<p>A\u015f\u0131r\u0131 istihdam bir dengesizlik durumudur.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Overnight Interst Rate: Gecelik Faiz Oran\u0131<\/p>\n<p>Overvalued: A\u015f\u0131r\u0131 De\u011ferli<\/p>\n<p>Owner\u2019s Equity: \u00d6z Sermaye<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><strong>P harfi ile ba\u015flayan kavramlar <\/strong><\/h3>\n<p>Paper Money: Ka\u011f\u0131t Para<\/p>\n<p>Par Value: Nominal De\u011fer, \u0130tibari De\u011fer<\/p>\n<p>Parity: Parite, Kur<\/p>\n<p>Partial Equilibrium Analysis: K\u0131smi Denge Analizi<\/p>\n<p>Payee: Kendisine \u00d6deme Yap\u0131lan Ki\u015fi<\/p>\n<p>Payer: \u00d6deme Yapan Ki\u015fi<\/p>\n<p>Pension Fund: Emekli Sand\u0131\u011f\u0131<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Per Capita Income: Ki\u015fi Ba\u015f\u0131na D\u00fc\u015fen Gelir<\/p>\n<p>Per capita income is just an indication of the average.<\/p>\n<p>Ki\u015fi ba\u015f\u0131na d\u00fc\u015fen gelir, bir ortama g\u00f6stergesidir.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Per Capita Output: Ki\u015fi Ba\u015f\u0131na \u00dcretim<\/p>\n<p>Per Capita: Ki\u015fi Ba\u015f\u0131na<\/p>\n<p>Permanent Income: S\u00fcrekli Gelir<\/p>\n<p>Personel Income: Ki\u015fisel Gelir<\/p>\n<p>Physical Assets: Fiziki Varl\u0131klar<\/p>\n<p>Physical Capital: Fiziki Sermaye<\/p>\n<p>Population: N\u00fcfus<\/p>\n<p>Portfolio: Portf\u00f6y<\/p>\n<p>Positive Economics: Pozitif Ekonomi<\/p>\n<p>Preference: Tercih<\/p>\n<p>Present Value: Bug\u00fcnk\u00fc De\u011fer<\/p>\n<p>Present Value: \u015eimdiki De\u011fer<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Price Ceiling: Tavan Fiyat<\/p>\n<p>Price ceiling is the economic term that refers to the highest price a product can be sold.<\/p>\n<p>Tavan fiyat, bir \u00fcr\u00fcn\u00fcn sat\u0131labilece\u011fi en y\u00fcksek fiyat\u0131 ifade eden ekonomi terimidir.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Price Control: Fiyat Kontrol\u00fc<\/p>\n<p>Price Discrimination: Fiyat Farkl\u0131la\u015ft\u0131rma<\/p>\n<p>Price Discrimination: Fiyat Farkl\u0131la\u015ft\u0131rmas\u0131<\/p>\n<p>Price Floor: Taban Fiyat<\/p>\n<p>Price Freeze: Fiyatlar\u0131n Dondurulmas\u0131<\/p>\n<p>Price Maker: Fiyat Koyucu<\/p>\n<p>Price Rigidity: Fiyat Kat\u0131l\u0131\u011f\u0131<\/p>\n<p>Price Taker: Fiyat Kabullenici<\/p>\n<p>Price: Fiyat<\/p>\n<p>Price-Earning Ratio: Fiyat-Kazan\u00e7 Oran\u0131<\/p>\n<p>Primary Market: Birincil Piyasa<\/p>\n<p>Principal: Ana Para<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Principle of Invisible Hand: G\u00f6r\u00fcnmez El \u0130lkesi<\/p>\n<p>There is an principle of invisible hand that balances the economy.<\/p>\n<p>Ekonomiyi dengeye getiren g\u00f6r\u00fcnmez el ilkesi vard\u0131r.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Private Bank: \u00d6zel Banka<\/p>\n<p>Private Company: \u00d6zel \u015eirket<\/p>\n<p>Private Enterprise: \u00d6zel Giri\u015fim<\/p>\n<p>Private Goods: \u00d6zel Mallar<\/p>\n<p>Private Investment: \u00d6zel Sekt\u00f6r Yat\u0131r\u0131m\u0131<\/p>\n<p>Private Ownership: \u00d6zel M\u00fclkiyet<\/p>\n<p>Private Sector: \u00d6zel Sekt\u00f6r<\/p>\n<p>Privatization: \u00d6zelle\u015ftirme<\/p>\n<p>Producer Price Index (PPI): \u00dcretici Fiyat Endeksi (\u00dcFE)<\/p>\n<p>Producer Surplus: \u00dcretici Art\u0131\u011f\u0131<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Producer: \u00dcretici<\/p>\n<p>China is the world&#8217;s leading producer of rice.<\/p>\n<p>\u00c7in d\u00fcnyan\u0131n \u00f6nde gelen pirin\u00e7 \u00fcreticisidir.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Product Differentiation: \u00dcr\u00fcn Farkl\u0131la\u015ft\u0131rma<\/p>\n<p>Product Differentiation: \u00dcr\u00fcn Farkl\u0131la\u015ft\u0131rmas\u0131<\/p>\n<p>Product: \u00dcr\u00fcn<\/p>\n<p>Production Function: \u00dcretim Fonksiyonu<\/p>\n<p>Production Possibility Frontier (PPF): \u00dcretim \u0130mkanlar\u0131 S\u0131n\u0131r\u0131<\/p>\n<p>Production: \u00dcretim<\/p>\n<p>Profit and Loss Sharing Certificate: K\u00e2r ve Zarar Ortakl\u0131\u011f\u0131 Belgesi<\/p>\n<p>Profit Distribution: K\u00e2r Da\u011f\u0131t\u0131m\u0131<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Profit: K\u00e2r<\/p>\n<p>She has done this for profit.<\/p>\n<p>O, kar etmek i\u00e7in bunu yapt\u0131.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Progressive Tariff: Artan Oranl\u0131 Tarife<\/p>\n<p>Progressive Taxes: Artan Oranl\u0131 Vergiler<\/p>\n<p>Provision: Provizyon, H\u00fck\u00fcm<\/p>\n<p>Proxy Variable: Temsili De\u011fi\u015fken, Kukla De\u011fi\u015fken<\/p>\n<p>Public Choice: Kamu Tercihi<\/p>\n<p>Public Company, Publicly Owned Company: Halka A\u00e7\u0131k \u015eirket<\/p>\n<p>Public Enterprise: Kamu Giri\u015fimi<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Public Finance: Kamu Maliyesi<\/p>\n<p>Public finance examines the effects of government revenues and expenditures on economic activities.<\/p>\n<p>Kamu maliyesi, devletin gelirlerinin ve harcamalar\u0131n\u0131n ekonomik faaliyetler \u00fczerindeki etkilerini incelemektedir.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Public Goods: Kamusal Mallar<\/p>\n<p>Public Interest: Kamu Menfaati, Kamu \u00c7\u0131kar\u0131<\/p>\n<p>Public Offering: Halka Arz<\/p>\n<p>Public Ownership: Kamu M\u00fclkiyeti<\/p>\n<p>Public Sector: Kamu Sekt\u00f6r\u00fc<\/p>\n<p>Public: Halk, Kamu<\/p>\n<p>Purchasing Power Parity (PPP): Sat\u0131n Alma G\u00fcc\u00fc Paritesi<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><strong>Q harfi ile ba\u015flayan kavramlar<\/strong><\/h3>\n<p>Quantitative Quota: Miktar Kotas\u0131<\/p>\n<p>Quantity Demanded: Talep Edilen Miktar<\/p>\n<p>Quantity Supplied: Arz Edilen Miktar<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Quantity Theory of Money: Paran\u0131n Miktar Teorisi<\/p>\n<p>The quantity theory of money is also known as the quantity theory in the economy.<\/p>\n<p>Paran\u0131n miktar teorisi, ekonomide miktar teorisi olarak da bilinir.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Quantity: Miktar<\/p>\n<p>Quota: Kota<\/p>\n<p>Quotation: Kotasyon<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><strong>R harfi ile ba\u015flayan kavramlar<\/strong><\/h3>\n<p>Rate, Ratio: Oran<\/p>\n<p>Real Economy: Reel Ekonomi<\/p>\n<p>Real GDP: Reel GSY\u0130H<\/p>\n<p>Real GNP: Reel GSMH<\/p>\n<p>Real Income: Reel Gelir<\/p>\n<p>Real Rate of Interest: Reel Faiz Oran\u0131<\/p>\n<p>Real Wage: Reel \u00dccret<\/p>\n<p>Real Yield: Reel Getiri<\/p>\n<p>Real: Reel<\/p>\n<p>Recession: Daralma<\/p>\n<p>Regressive Taxes: Azalan Oranl\u0131 Vergiler<\/p>\n<p>Relative Price: Nispi Fiyat<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Reserve Money: Rezerv Para, Parasal Taban, Baz Para<\/p>\n<p>Reserve money is the type of currency held by the Central banks in the world.<\/p>\n<p>Rezerv Para, d\u00fcnyadaki Merkez bankalar\u0131n\u0131n ellerinde bulundurduklar\u0131 d\u00f6viz cinsleridir.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Resources: Kaynaklar<\/p>\n<p>Revaluation: Reval\u00fcasyon<\/p>\n<p>Revenue: Has\u0131lat<\/p>\n<p>Rival Goods: Rakip Mallar<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><strong>S harfi ile ba\u015flayan kavramlar <\/strong><\/h3>\n<p>Saving: Tasarruf<\/p>\n<p>Scarce Goods: K\u0131t Mallar<\/p>\n<p>Scarce goods; in other words, they are economic goods.<\/p>\n<p>K\u0131t mallar; ba\u015fka bir ifade ile ekonomik mallard\u0131r.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Scarcity, Shortage: K\u0131tl\u0131k<\/p>\n<p>Secondary Market: \u0130kincil Piyasa<\/p>\n<p>Share: Hisse Senedi<\/p>\n<p>Short Run, Short Term: K\u0131sa D\u00f6nem<\/p>\n<p>Shutdown Point: Kapanma Noktas\u0131<\/p>\n<p>Silver: G\u00fcm\u00fc\u015f<\/p>\n<p>Society: Toplum<\/p>\n<p>Specialization: Uzmanla\u015fma<\/p>\n<p>Speculation: Spek\u00fclasyon<\/p>\n<p>Speculator: Spek\u00fclat\u00f6r<\/p>\n<p>Spillover Effect: Yay\u0131lma Etkisi<\/p>\n<p>Stability: \u0130stikrar<\/p>\n<p>Stabilization: Stabilizasyon<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Stagnation: Durgunluk<\/p>\n<p>Stagnation is the name given to the significant decline in the economy.<\/p>\n<p>Durgunluk, ekonomideki belirgin d\u00fc\u015f\u00fc\u015fe verilen add\u0131r.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Static Equilibrium Analysis: Statik Denge Analizi<\/p>\n<p>Stock: Hisse Senedi<\/p>\n<p>Store of Value: Servet Biriktirme, Tasarruf Etme<\/p>\n<p>Strike: Grev<\/p>\n<p>Structural Unemployment: Yap\u0131sal \u0130\u015fsizlik<\/p>\n<p>Substitute Goods: \u0130kame Mallar, Rakip Mallar<\/p>\n<p>Substitution Effect: \u0130kame Etkisi<\/p>\n<p>Substitution: \u0130kame<\/p>\n<p>Supply Curve: Arz E\u011frisi<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Supply Law: Arz Kanunu<\/p>\n<p>Supply law describes a directly proportional relationship between price and supply.<\/p>\n<p>Arz kanunu, fiyat ile arz aras\u0131nda do\u011fru orant\u0131l\u0131 bir ili\u015fki anlat\u0131r.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Supply of Money: Para Arz\u0131<\/p>\n<p>Supply Price: Arz Fiyat\u0131<\/p>\n<p>Supply: Arz<\/p>\n<p>Surplus: Fazla, Art\u0131k<\/p>\n<p>Sustainable Development: S\u00fcrd\u00fcr\u00fclebilir Kalk\u0131nma<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><strong>T harfi ile ba\u015flayan kavramlar <\/strong><\/h3>\n<p>Tariff: Tarife<\/p>\n<p>Tax Burden: Vergi Y\u00fck\u00fc<\/p>\n<p>Tax Cut: Vergi \u0130ndirimi<\/p>\n<p>Tax Free: Vergiden Muaf<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Tax: Vergi<\/p>\n<p>The ruling party pushed its tax bill through.<\/p>\n<p>\u0130ktidar partisi vergi yasa tasar\u0131s\u0131n\u0131 kabul ettirdi.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Taxation: Vergileme<\/p>\n<p>Technical Analysis: Teknik Analiz<\/p>\n<p>Technical Efficiency: Teknik Etkinlik<\/p>\n<p>Technological Change: Teknolojik De\u011fi\u015fme<\/p>\n<p>Technology: Teknoloji<\/p>\n<p>Terms of Trade: Ticaret Haddi<\/p>\n<p>Time Deposit: Vadeli Mevduat<\/p>\n<p>Total Cost: Toplam Maliyet<\/p>\n<p>Total Revenue: Toplam Has\u0131lat<\/p>\n<p>Total: Toplam<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Trade: Ticaret<\/p>\n<p>My father is engaged in foreign trade.<\/p>\n<p>Babam d\u0131\u015f ticaretle u\u011fra\u015f\u0131r.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Trader: T\u00fcccar<\/p>\n<p>Transaction Costs: \u0130\u015flem Maliyetleri<\/p>\n<p>Transfer Payments: Transfer \u00d6demeleri<\/p>\n<p>Treasury Bill: Hazine Bonosu<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><strong>U harfi ile ilgili kavramlar<\/strong><\/h3>\n<p>Underdeveloped Country: Kalk\u0131nmam\u0131\u015f \u00dclke<\/p>\n<p>Underemployment: Eksik \u0130stihdam<\/p>\n<p>Unemployment Rate: \u0130\u015fsizlik Oran\u0131<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Unemployment: \u0130\u015fsizlik<\/p>\n<p>This year unemployment will reach record levels.<\/p>\n<p>Bu y\u0131l i\u015fsizlik rekor seviyelere ula\u015facak.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Unit of Account: Hesap Birimi<\/p>\n<p>Util: Fayda Birimi<\/p>\n<p>Utilitarianism: Faydac\u0131l\u0131k<\/p>\n<p>Utility: Fayda<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><strong>V harfi ile ba\u015flayan kavramlar<\/strong><\/h3>\n<p>Value Added Tax: Katma De\u011fer Vergisi<\/p>\n<p>Value Added: Katma De\u011fer<\/p>\n<p>Value added is the difference between output and input in a production process.<\/p>\n<p>Katma de\u011fer, bir \u00fcretim s\u00fcrecindeki \u00e7\u0131kt\u0131 ile girdi aras\u0131ndaki farkt\u0131r.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Value of the Marginal Product (VMP): Marjinal \u00dcr\u00fcn De\u011feri<\/p>\n<p>Variable Costs: De\u011fi\u015fken Maliyetler<\/p>\n<p>Variable Fund: De\u011fi\u015fken Fon<\/p>\n<p>Variable Payments: De\u011fi\u015fken \u00d6demeler<\/p>\n<p>Vat on Import: \u0130thalattan al\u0131nan KDV<\/p>\n<p>Vat Refund: KDV iadesi<\/p>\n<p>Velocity of Circulation: Dola\u015f\u0131m H\u0131z\u0131<\/p>\n<p>Velocity of Money: Paran\u0131n Dola\u015f\u0131m H\u0131z\u0131<\/p>\n<p>Venture Capital: Risk Sermayesi<\/p>\n<p>Voluntary Unemployment: \u0130radi \u0130\u015fsizlik<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><strong>\u00a0W harfi ile ba\u015flayan kavramlar <\/strong><\/h3>\n<p>Wage Discrimination: \u00dccret Ay\u0131r\u0131mc\u0131l\u0131\u011f\u0131<\/p>\n<p>Wage: \u00dccret<\/p>\n<p>The minimum wage is $1 an hour.<\/p>\n<p>Asgari \u00fccret saatlik 1 dolard\u0131r.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Wage Differential: \u00dccret Farkl\u0131la\u015ft\u0131r\u0131lmas\u0131<\/p>\n<p>Wants: \u0130stekler<\/p>\n<p>Welfare Economics: Refah Ekonomisi<\/p>\n<p>Welfare: Refah<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Wealth: Servet<\/p>\n<p>What would you do if you had great wealth?<\/p>\n<p>B\u00fcy\u00fck bir servete sahip olsan, ne yapars\u0131n?<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Wealth Effect: Servet Etkisi<\/p>\n<p>Wealth Management: Varl\u0131k Y\u00f6netimi<\/p>\n<p>Wealth Tax: Servet Vergisi<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Worker: \u0130\u015f\u00e7i<\/p>\n<p>I am an office worker.<\/p>\n<p>Ben bir ofis \u00e7al\u0131\u015fan\u0131y\u0131m.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>World Bank (IBRD, International Bank for Reconstruction and Development): D\u00fcnya Bankas\u0131<\/p>\n<p>World Economy: D\u00fcnya Ekonomisi<\/p>\n<p>World Tourism Organization (WTO): D\u00fcnya Turizm \u00d6rg\u00fct\u00fc<\/p>\n<p>World Trade Organization (WTO): D\u00fcnya Ticaret \u00d6rg\u00fct\u00fc<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><strong>Y harfi ile ilgili kavramlar<\/strong><\/h3>\n<p>Yearly: Y\u0131ll\u0131k<\/p>\n<p>Yield: Getiri, Kazan\u00e7, \u00dcr\u00fcn<\/p>\n<p>Yield Curve: Verim E\u011frisi<\/p>\n<p>Yield Gap: Getiri Bo\u015flu\u011fu<\/p>\n<p>Yield To Maturity: Vade Sonu Getirisi<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><strong>Z harfi ile ilgili kavramlar<\/strong><\/h3>\n<p>Zero-Sum Game: S\u0131f\u0131r toplaml\u0131 oyun<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Sosyal bilimlerin en bilinen ve g\u00fcnl\u00fck hayatta \u00e7ok\u00e7a kar\u015f\u0131m\u0131za \u00e7\u0131kan iktisatla ilgili \u0130ngilizce kelimeleri ve bunlarla alakal\u0131 c\u00fcmle \u00f6rneklerini sizler i\u00e7in haz\u0131rlad\u0131k. Dilerseniz bu kelimeleri \u00fcniversite s\u0131ras\u0131nda alaca\u011f\u0131n\u0131z iktisat derslerinde<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":12673,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[2386],"tags":[],"class_list":["post-12459","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-ingilizce-terimleri"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.konusarakogren.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12459","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.konusarakogren.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.konusarakogren.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.konusarakogren.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.konusarakogren.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=12459"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.konusarakogren.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12459\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.konusarakogren.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/12673"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.konusarakogren.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=12459"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.konusarakogren.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=12459"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.konusarakogren.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=12459"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}