{"id":14168,"date":"2020-04-24T15:56:39","date_gmt":"2020-04-24T12:56:39","guid":{"rendered":"https:\/\/www.konusarakogren.com\/blog\/?p=14168"},"modified":"2020-04-24T15:56:39","modified_gmt":"2020-04-24T12:56:39","slug":"publish-ikinci-ucuncu-hali","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.konusarakogren.com\/blog\/publish-ikinci-ucuncu-hali\/","title":{"rendered":"Publish \u0130kinci ve \u00dc\u00e7\u00fcnc\u00fc Hali"},"content":{"rendered":"<h2>Publish Fiilinin 2. hali<\/h2>\n<p>&#8216;To publish&#8217; fiili d\u00fczenli bir fiildir ve ikinci hali &#8216;published&#8217; olarak kullan\u0131l\u0131r. Sonuna -ed eki getirilerek olu\u015fturulur. Publish fiili &#8216;yay\u0131nlamak&#8217; ve dergi kitap gibi \u015feyleri &#8216;basmak&#8217; anlamlar\u0131nda kullan\u0131l\u0131r. \u00d6rne\u011fin bir kitab\u0131n bas\u0131m tarihini s\u00f6ylemek i\u00e7in kullanabiliriz.<\/p>\n<h3>Publish ikinci hali ile kullan\u0131m\u0131<\/h3>\n<p>&#8216;To publish&#8217; bu fiilin infinitive yani yal\u0131n halidir. Publish fiilinin ikinci halini, her V2 formunu kullanabilece\u011fimiz gibi, Simple Past Tense c\u00fcmlelerinde kullanabiliriz. Biraz \u00f6nce de bahsetti\u011fimiz gibi en yayg\u0131n kullan\u0131mlar\u0131ndan biri &#8216;published&#8217; olarak bir kitab\u0131n ya da derginin bas\u0131m tarihini g\u00f6sterir. Burada ikinci hali kullanmam\u0131z\u0131n nedeni de simple past olmas\u0131d\u0131r.<\/p>\n<h3>Publish 2. hali \u00f6rnek c\u00fcmleler<\/h3>\n<ul>\n<li>This book was published in 1989.<\/li>\n<li>My father keeps his books and the most older one was published in 1910.<\/li>\n<li>I asked her to publish my story on her site, and she published it immediately.<\/li>\n<li>This newspaper was published last month, the news are old.<\/li>\n<li>She managed to publish her story in one of the monthly magazines. They published it last week.<\/li>\n<\/ul>\n<h2>Publish Fiilinin 3. hali<\/h2>\n<p>Bu fiil d\u00fczenli bir fiil oldu\u011fu i\u00e7in ikinci hali ile \u00fc\u00e7\u00fcnc\u00fc hali ayn\u0131d\u0131r. Fiilin \u00fc\u00e7\u00fcnc\u00fc hali de &#8216;published&#8217; olarak kullan\u0131l\u0131r. Bu iki halin de okunu\u015flar\u0131 aras\u0131nda bir fark yoktur d\u00fczenli bir fiil oldu\u011fu i\u00e7in sadece yaz\u0131l\u0131\u015flar\u0131 ayn\u0131d\u0131r.<\/p>\n<h3>Publish \u00fc\u00e7\u00fcnc\u00fc hali ile kullan\u0131m\u0131<\/h3>\n<p>Her V3 formunun kullan\u0131labilece\u011fi gibi publish fiilinin de \u00fc\u00e7\u00fcnc\u00fc halini perfect tenselerle past participle olarak kullanabiliriz.<\/p>\n<h3>Publish 3. hali \u00f6rnek c\u00fcmleler<\/h3>\n<ul>\n<li>She has published this information in the newspaper.<\/li>\n<li>My father had published one book before he married my mother.<\/li>\n<li>I don&#8217;t know much about him but I guess he must&#8217;ve published a novel a few years ago.<\/li>\n<li>This company had published my journals before its close down.<\/li>\n<li>I should have published my study by now, but I miss the deadline.<\/li>\n<\/ul>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Publish Fiilinin 2. hali &#8216;To publish&#8217; fiili d\u00fczenli bir fiildir ve ikinci hali &#8216;published&#8217; olarak kullan\u0131l\u0131r. Sonuna -ed eki getirilerek olu\u015fturulur. Publish fiili &#8216;yay\u0131nlamak&#8217; ve dergi kitap gibi \u015feyleri &#8216;basmak&#8217;<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":14200,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[341],"tags":[],"class_list":["post-14168","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-ingilizce-dersleri"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.konusarakogren.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/14168","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.konusarakogren.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.konusarakogren.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.konusarakogren.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.konusarakogren.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=14168"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.konusarakogren.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/14168\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.konusarakogren.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/14200"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.konusarakogren.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=14168"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.konusarakogren.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=14168"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.konusarakogren.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=14168"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}