{"id":1744,"date":"2016-10-17T22:31:45","date_gmt":"2016-10-17T19:31:45","guid":{"rendered":"https:\/\/www.konusarakogren.com\/blog\/?p=1744"},"modified":"2020-07-07T14:07:55","modified_gmt":"2020-07-07T11:07:55","slug":"ingilizce-edatlar","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.konusarakogren.com\/blog\/ingilizce-edatlar\/","title":{"rendered":"\u0130ngilizce Edatlar Dersi (PREPOSITIONS)"},"content":{"rendered":"<p>Bu yaz\u0131m\u0131zda \u0130ngilizce\u2019de en s\u0131k kullan\u0131lan edatlar\u0131 T\u00fcrk\u00e7e kar\u015f\u0131l\u0131klar\u0131 ve \u00f6rnekler ile beraber inceleyece\u011fiz.<\/p>\n<p>T\u00fcrk\u00e7e\u2019de kelimelerin sonuna getirdi\u011fimiz ve eylemimize anlam olarak yer y\u00f6n zaman ve \u00e7e\u015fitli \u00f6zellikler kazand\u0131ran ekler olan edatlar, \u0130ngilizce\u2019de prepositions olarak adland\u0131r\u0131lmaktad\u0131r.<\/p>\n<p>En \u00f6nemli fark, T\u00fcrk\u00e7e\u2019de sonda gelen bu eklerin \u0130ngilizce\u2019de isimlerin \u00f6n\u00fcne gelmesidir. \u00d6rne\u011fin;<\/p>\n<p>T\u00fcrk\u00e7e\u2019de <em>bah\u00e7ede<\/em> kelimesi <em>bah\u00e7e<\/em> ismi ve arkas\u0131ndan <em>\u2013de<\/em> edat\u0131ndan olu\u015furken, \u0130ngilizce\u2019de bu \u00f6nce <em>in<\/em> preposition\u2019\u0131 ve daha sonra <em>garden<\/em> ismi s\u0131ralanarak <em>in garden <\/em>olarak olu\u015fturulur.<\/p>\n<p>\u0130ngilizce\u2019de en s\u0131k kullan\u0131lan edatlar\u0131 a\u00e7\u0131klayacak ve \u00f6rneklendirecek olursak;<\/p>\n<h3><strong>in: -de, \u2013da, i\u00e7inde<\/strong><\/h3>\n<ul>\n<li>in the train: trende<\/li>\n<li>in my bag: \u00e7antamda, \u00e7antam\u0131n i\u00e7inde<\/li>\n<li>in the restaurant: restoranda<\/li>\n<li>in the fridge: buzdolab\u0131nda, buzdolab\u0131n\u0131n i\u00e7inde<\/li>\n<\/ul>\n<p><em>in <\/em>ayn\u0131 zamanda <em>y\u0131llar<\/em>dan, <em>aylar<\/em>dan ve <em>y\u00fczy\u0131llar<\/em>dan \u00f6nce kullan\u0131l\u0131r;<\/p>\n<ul>\n<li>in 2016: 2016\u2019da<\/li>\n<li>in May: May\u0131s\u2019ta<\/li>\n<li>in 21<sup>st<\/sup> century: 21. y\u00fczy\u0131lda<\/li>\n<\/ul>\n<p><em>in <\/em>edat\u0131n\u0131n bir di\u011fer \u00f6zelli\u011fi de <em>sabah, \u00f6\u011fle <\/em>ve <em>ak\u015fam <\/em>zaman dilimlerini belirtirken kullan\u0131lmas\u0131d\u0131r;<\/p>\n<ul>\n<li>in the morning: sabahleyin (sabah zaman dilimi i\u00e7erisinde)<\/li>\n<li>in the afternoon: \u00f6\u011fleden sonra (\u00f6\u011fle zaman dilimi i\u00e7erisinde)<\/li>\n<li>in the evening: ak\u015famleyin (ak\u015fam zaman dilimi i\u00e7erisinde)<\/li>\n<\/ul>\n<p><em>in <\/em>ayn\u0131 zamanda belli bir zaman dilimi i\u00e7erisinde s\u00fcre\u00e7 bildirirken <em>i\u00e7inde <\/em>ve <em>sonra <\/em>anlam\u0131nda da <em>kullan\u0131l\u0131r<\/em>;<\/p>\n<ul>\n<li>in two weeks: iki hafta i\u00e7inde, iki hafta sonra<\/li>\n<li>in two hours: iki saat i\u00e7inde, iki saat sonra<\/li>\n<li>in two months: iki ay i\u00e7inde, iki ay sonra<\/li>\n<\/ul>\n<h3><strong>on: -de, -da, \u00fczerinde, \u00fcst\u00fcnde<\/strong><\/h3>\n<p><em>on <\/em>edat\u0131n\u0131n ilk anlam\u0131 somut olarak <em>\u00fczerinde<\/em>dir. \u00c7o\u011funlukla d\u00fcz y\u00fczeylerden bahsederken <em>on <\/em>edat\u0131n\u0131 tercih ederiz.<\/p>\n<ul>\n<li>on the table: masan\u0131n \u00fcst\u00fcnde<\/li>\n<li>on the roof: \u00e7at\u0131n\u0131n \u00fcst\u00fcnde<\/li>\n<li>on Cumhuriyet Street: Cumhuriyet Caddesi\u2019nde (cadde \u00fczerinde)<\/li>\n<\/ul>\n<p><em>on <\/em>ayn\u0131 zamanda <em>g\u00fcnler<\/em>den \u00f6nce gelir;<\/p>\n<ul>\n<li>on Monday: Pazartesi (Pazartesi g\u00fcn\u00fcnde anlam\u0131n\u0131 verir.)<\/li>\n<li>on 7th of May, 1992 (7 May\u0131s 1992 g\u00fcn\u00fcnde, bu \u00f6rnek de <em>y\u0131l<\/em> da olmas\u0131na ra\u011fmen, vurgulanan zaman dilimi <em>g\u00fcn <\/em>oldu\u011fu i\u00e7in <em>on<\/em> tercih etmeliyiz.)<\/li>\n<li>on my mother\u2019s birthday: annemin do\u011fum g\u00fcn\u00fcnde<\/li>\n<\/ul>\n<h3><strong>at: -de, -da<\/strong><\/h3>\n<p><em>at <\/em>edat\u0131n\u0131n en belirgin \u00f6zelli\u011fi <em>saatler<\/em>den \u00f6nce kullan\u0131l\u0131yor olmas\u0131d\u0131r;<\/p>\n<ul>\n<li>at 7 o\u2019clock: saat 7\u2019de<\/li>\n<li>at 1 pm: saat 1\u2019de<\/li>\n<li>at 8 am: saat 8\u2019de<\/li>\n<\/ul>\n<p><em>Tam \u00f6\u011fle vakti <\/em>ve <em>gece <\/em>zaman dilimleri i\u00e7in <em>at <\/em>kullan\u0131r\u0131z;<\/p>\n<ul>\n<li>at noon: \u00f6\u011flen<\/li>\n<li>at night: gece (geceleyin anlam\u0131nda)<\/li>\n<\/ul>\n<p>Belli <em>tatiller<\/em>den \u00f6nce <em>at <\/em>kullan\u0131r\u0131z;<\/p>\n<ul>\n<li>at Christmas: Noel\u2019de<\/li>\n<li>at Easter: Paskalya\u2019da<\/li>\n<\/ul>\n<h3><strong>to:-e, -a<\/strong><\/h3>\n<p><em>To <\/em>edat\u0131 \u0130ngilizce\u2019nin en s\u0131k kullan\u0131lan edatlar\u0131ndan biridir. Y\u00f6n bildirir;<\/p>\n<ul>\n<li>to you:sana<\/li>\n<li>to London: Londra\u2019ya<\/li>\n<li>to the hospital: hastaneye<\/li>\n<\/ul>\n<h3><strong>for: i\u00e7in, -dir, -d\u0131r<\/strong><\/h3>\n<p><em>For <\/em>edat\u0131n\u0131n ilk anlam\u0131 bir \u015fey <em>i\u00e7in<\/em>\u2019dir;<\/p>\n<ul>\n<li>for you: senin i\u00e7in<\/li>\n<li>for health: sa\u011fl\u0131k i\u00e7in<\/li>\n<\/ul>\n<p><em>For <\/em>edat\u0131 <em>belli bir s\u00fcredir, zamand\u0131r<\/em> anlam\u0131nda kullan\u0131l\u0131r;<\/p>\n<ul>\n<li>for 2 days: iki g\u00fcnd\u00fcr<\/li>\n<li>for 10 years: on y\u0131ld\u0131r<\/li>\n<\/ul>\n<h3><strong>of: -(n)in, -(n)\u0131n<\/strong><\/h3>\n<p><em>of <\/em>edat\u0131 \u0130ngilizce\u2019nin en s\u0131k kullan\u0131lan edatlar\u0131ndand\u0131r. <em>Aitlik<\/em> bildirir;<\/p>\n<ul>\n<li>colour of the house: evin rengi<\/li>\n<li>picture of my dog: k\u00f6pe\u011fimin resmi<\/li>\n<\/ul>\n<p><em>of <\/em>edat\u0131 <em>miktar<\/em> belirtirken \u00f6l\u00e7\u00fc birimi ve nesnenin aras\u0131na girer;<\/p>\n<ul>\n<li>two bottles of milk: iki \u015fi\u015fe s\u00fct<\/li>\n<li>a piece of cake: bir dilim pasta<\/li>\n<\/ul>\n<h3><strong>until: \u2026kadar<\/strong><\/h3>\n<p><em>until <\/em>edat\u0131 <em>bir yere kadar<\/em> ya da <em>bir zamana kadar<\/em> anlam\u0131 verir;<\/p>\n<ul>\n<li>until June: Haziran\u2019a kadar<\/li>\n<li>until 3 o\u2019clock: saat 3\u2019e kadar<\/li>\n<li>until the King Street: King Caddesine kadar<\/li>\n<li>until last month: ge\u00e7en aya kadar<\/li>\n<li>until the evening: ak\u015fama kadar<\/li>\n<\/ul>\n<h3><strong>under: alt\u0131nda<\/strong><\/h3>\n<p><em>under <\/em>edat\u0131 hem somut hem de soyut olarak <em>alt\u0131nda <\/em>anlam\u0131nda kullan\u0131l\u0131r;<\/p>\n<ul>\n<li>under the table: masan\u0131n alt\u0131nda<\/li>\n<li>under pressure: bask\u0131 alt\u0131nda<\/li>\n<\/ul>\n<h3><strong>with: ile<\/strong><\/h3>\n<ul>\n<li>with you: seninle<\/li>\n<li>with my friends: arkada\u015flar\u0131mla<\/li>\n<li>with some support: biraz destek ile<\/li>\n<\/ul>\n<h3><strong>by: ile, yan\u0131nda, kadar<\/strong><\/h3>\n<p><em>by <\/em>bir\u00e7ok farkl\u0131 anlam ta\u015f\u0131yan bir edat olmas\u0131na kar\u015f\u0131n, fonksiyonu anla\u015f\u0131ld\u0131\u011f\u0131nda kullan\u0131m\u0131 olduk\u00e7a basittir.<\/p>\n<p><em>By <\/em>edat\u0131n\u0131n ilk anlam\u0131 <em>gelecekte bir zaman dilimine kadar<\/em>\u2019d\u0131r;<\/p>\n<ul>\n<li>by tomorrow: yar\u0131na kadar (en ge\u00e7 anlam\u0131 i\u00e7erir.)<\/li>\n<li>by this time next year: gelecek y\u0131l bu zamana kadar (en ge\u00e7 anlam\u0131 i\u00e7erir.)<\/li>\n<\/ul>\n<p><em>By <\/em>edat\u0131n\u0131n bir di\u011fer anlam\u0131 <em>ile\u2019<\/em>dir. Ula\u015f\u0131m ara\u00e7lar\u0131 ile kullan\u0131l\u0131r.<\/p>\n<ul>\n<li>by car: arabayla<\/li>\n<li>by train:trenle<\/li>\n<li>by subway:metroyla<\/li>\n<\/ul>\n<p><em>By <\/em>edat\u0131n\u0131n bir di\u011fer anlam\u0131 <em>yan\u0131nda(n), k\u0131y\u0131s\u0131nda(n)<\/em>d\u0131r.<\/p>\n<ul>\n<li>by the door: kap\u0131n\u0131n yan\u0131nda<\/li>\n<li>by your house: evinin oradan, evinin yan\u0131ndan<\/li>\n<li>by the lake shore: g\u00f6l k\u0131y\u0131s\u0131nda<\/li>\n<\/ul>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-full wp-image-1747\" src=\"https:\/\/www.konusarakogren.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2016\/10\/cards.jpg\" alt=\"cards\" width=\"490\" height=\"380\" srcset=\"https:\/\/www.konusarakogren.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2016\/10\/cards.jpg 490w, https:\/\/www.konusarakogren.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2016\/10\/cards-300x233.jpg 300w\" sizes=\"auto, (max-width: 490px) 100vw, 490px\" \/><\/p>\n<p>\u0130ngilizce\u2019deki di\u011fer baz\u0131 edatlar ve \u00f6rnekleri a\u015fa\u011f\u0131daki gibidir:<\/p>\n<ul>\n<li><strong>between: aras\u0131nda: <\/strong>between my home and the shop:benim evim ile d\u00fckkan aras\u0131nda<\/li>\n<li><strong>in front of: \u00f6n\u00fcnde:\u00a0<\/strong>in front of the post office: postanenin \u00f6n\u00fcnde<\/li>\n<li><strong>about: hakk\u0131nda:\u00a0<\/strong>about the situation: durum hakk\u0131nda<\/li>\n<li><strong>from: -den, -dan:\u00a0<\/strong>from you:senden &gt;from Berlin: Berlin\u2019den<\/li>\n<li><strong>behind: arkas\u0131nda:\u00a0<\/strong>behind the garden: bah\u00e7enin arkas\u0131nda<\/li>\n<li><strong>around: etraf\u0131nda, civar\u0131nda:\u00a0<\/strong>around the campus: kamp\u00fcs\u00fcn etraf\u0131nda\/civar\u0131nda<\/li>\n<li><strong>next to: yan\u0131nda, biti\u015fi\u011finde:\u00a0<\/strong>next to the bus stop: otob\u00fcs dura\u011f\u0131n\u0131n yan\u0131nda<\/li>\n<li><strong>without:\u2026olmadan, -siz, -s\u0131z:\u00a0<\/strong>without you \u2013 sensiz\u00a0\u00a0 &gt;without money: paras\u0131z<\/li>\n<li><strong>through: kanal\u0131yla\/arac\u0131l\u0131\u011f\u0131yla, i\u00e7inden <\/strong>&gt;through the forest: orman\u0131n i\u00e7inden<\/li>\n<li>through the bank: banka kanal\u0131yla<\/li>\n<\/ul>\n<p>\u0130ngilizce\u2019deki edatlar baz\u0131 fiillerden sonra gelerek ve anlam olarak c\u00fcmleye bir fark katmadan da kullan\u0131l\u0131rlar ve bu fiillerden sonra bu edatlar olmazsa olmazd\u0131r. A\u015fa\u011f\u0131da bunlarla ilgili baz\u0131 \u00f6rnekler g\u00f6rebilirsiniz:<\/p>\n<ul>\n<li>look at\/stare at: bakmak<\/li>\n<li>afraid of: korkmak<\/li>\n<li>listen to: dinlemek<\/li>\n<li>look forward to: d\u00f6rt g\u00f6zle beklemek<\/li>\n<\/ul>\n<p><iframe loading=\"lazy\" title=\"\u0130ngilizce Edatlar Part 1 - In, On, For, Until Kullan\u0131m\u0131 Konu Anlat\u0131m\u0131\" width=\"640\" height=\"360\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/c0mBQ3MrEvE?feature=oembed\" frameborder=\"0\" allow=\"accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share\" referrerpolicy=\"strict-origin-when-cross-origin\" allowfullscreen><\/iframe><\/p>\n<p>https:\/\/www.youtube.com\/watch?v=oP95jLpIlx4<\/p>\n<p>https:\/\/www.youtube.com\/watch?v=VC2X3MrFanc<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Bu yaz\u0131m\u0131zda \u0130ngilizce\u2019de en s\u0131k kullan\u0131lan edatlar\u0131 T\u00fcrk\u00e7e kar\u015f\u0131l\u0131klar\u0131 ve \u00f6rnekler ile beraber inceleyece\u011fiz. T\u00fcrk\u00e7e\u2019de kelimelerin sonuna getirdi\u011fimiz ve eylemimize anlam olarak yer y\u00f6n zaman ve \u00e7e\u015fitli \u00f6zellikler kazand\u0131ran ekler<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":1747,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[341],"tags":[],"class_list":["post-1744","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-ingilizce-dersleri"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.konusarakogren.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1744","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.konusarakogren.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.konusarakogren.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.konusarakogren.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.konusarakogren.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1744"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.konusarakogren.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1744\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.konusarakogren.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1747"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.konusarakogren.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1744"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.konusarakogren.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1744"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.konusarakogren.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1744"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}