{"id":17571,"date":"2020-06-24T12:36:20","date_gmt":"2020-06-24T09:36:20","guid":{"rendered":"https:\/\/www.konusarakogren.com\/blog\/?p=17571"},"modified":"2020-06-24T12:36:20","modified_gmt":"2020-06-24T09:36:20","slug":"ingilizce-dilekce-nasil-yazilir-kisa-ornek","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.konusarakogren.com\/blog\/ingilizce-dilekce-nasil-yazilir-kisa-ornek\/","title":{"rendered":"\u0130ngilizce Dilek\u00e7e Nas\u0131l Yaz\u0131l\u0131r K\u0131sa \u00d6rnek"},"content":{"rendered":"<p>No matter if you know English well or not, you need to change your tune when you are communicating with legal authorities. It means that you can not just use a daily life language when you are writing to a colleague of yours, your boss or to a consulate, for example. We need to pay attention to some certain things when we write a petition.<\/p>\n<p>\u0130ngilizce&#8217;yi iyi bilsek de bilmesek de, resmi mercilerle ileti\u015fim kurarken, farkl\u0131 bir dil kullanmam\u0131z gerekebilir. Bu sebeple, bir i\u015f arkada\u015f\u0131n\u0131zla, patronunuzla ya da \u00f6rne\u011fin bir el\u00e7ilikle ileti\u015fim kurarken, g\u00fcnl\u00fck dil kullanamay\u0131z. Bir dilek\u00e7e yazarken, dikkat etmemiz gereken baz\u0131 \u015feyler vard\u0131r.<\/p>\n<h2><strong>How to Write a Petition in English? \/ \u0130ngilizce Dilek\u00e7e Nas\u0131l Yaz\u0131l\u0131r?<\/strong><\/h2>\n<p>-You need to be clear about what you mean in a petition. \/ Dilek\u00e7enizde ne dedi\u011finiz konusunda a\u00e7\u0131k olmal\u0131s\u0131n\u0131z.<\/p>\n<p>-You need to use active sentences, instead of passive ones. \/ Pasif c\u00fcmleler yerine aktif c\u00fcmleleler kullanmal\u0131s\u0131n\u0131z. \u00d6rne\u011fin; &#8221; The goods must be delivered in time.&#8221; ( Mallar zaman\u0131nda teslim edilmelidir.) yerine &#8221;The seller must deliver the goods in time. ( Sat\u0131c\u0131, mallar\u0131 zaman\u0131nda teslim etmelidir. ) demelisiniz.<\/p>\n<p>-You need to be careful about not to get confused about the numbers. So you might want to write the numbers in letters. \/ Say\u0131lar konusunda kafa kar\u0131\u015ft\u0131rmamak i\u00e7in dikkatli olmal\u0131s\u0131n\u0131z.Bu sebeple, say\u0131lar\u0131 harflerle ifade edebilirsiniz.<\/p>\n<p>-You should not use abbreviations in petitions. \/ Dilek\u00e7elerde k\u0131saltmalar kullanmamal\u0131s\u0131n\u0131z.<\/p>\n<p>-You can use some certain usages like &#8221;To whom it may concern&#8221; to begin your petition. \/ &#8221;\u0130lgililerin dikkatine&#8221; gibi genel kullan\u0131mlarla dilek\u00e7enize ba\u015flayabilirsiniz.<\/p>\n<p>-You should not forget to add your signature. \/ \u0130mza atmay\u0131 unutmamal\u0131s\u0131n\u0131z.<\/p>\n<p>-You should not forget to write the date. \/ Tarih belirtmeyi unutmamal\u0131s\u0131n\u0131z.<\/p>\n<p>-Your petition should be clear and short.\/ Yazd\u0131\u011f\u0131n\u0131z dilek\u00e7e k\u0131sa ve \u00f6z olmal\u0131d\u0131r.<\/p>\n<h3><strong>A Petition Example in English \/ \u0130ngilizce Dilek\u00e7e \u00d6rne\u011fi<\/strong><\/h3>\n<p>Here is an example of a visa application petition in English. \/ A\u015fa\u011f\u0131daki \u0130ngilizce vize ba\u015fvuru dilek\u00e7esini inceleyebilirsiniz.<\/p>\n<p>07\/06\/2020<\/p>\n<p>Consulate General of France<\/p>\n<p>\u0130stanbul<\/p>\n<p>To whom it may concern;<\/p>\n<p>Canan Aksoy (Passport No: \u2026\u2026\u2026\u2026.. ), works as a nurse in our hospital since 04.05.2012. Sh will be visiting France between August 9-25 2020, for touristic purposes. Canan will be using her annual leave on these dates.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>We are asking you to grant her visa.<\/p>\n<p>Sincerely,<\/p>\n<p>(Signature)<\/p>\n<p>Name-Surname<\/p>\n<p>Head Doctor<\/p>\n<p>07\/06\/2020<\/p>\n<p>Fransa Ba\u015fkonsoloslu\u011fu<\/p>\n<p>\u0130stanbul<\/p>\n<p>Yetkililerin dikkatine;<\/p>\n<p>Canan Aksoy ( Pasaport Numaras\u0131: &#8230;.) 04.05.2012 y\u0131l\u0131ndan beri hastanemizde hem\u015fire olarak \u00e7al\u0131\u015fmaktad\u0131r. 9-25 A\u011fustos 2020 tarihleri aras\u0131nda Fransa&#8217;ya turistik bir ziyaret ger\u00e7ekle\u015ftirecektir. Canan bu s\u00fcre\u00e7te y\u0131ll\u0131k izninden yararlan\u0131yor olacak.<\/p>\n<p>Sizden ona vize vermenizi rica diyoruz,<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Sayg\u0131lar<\/p>\n<p>(\u0130mza)<\/p>\n<p>\u0130sim- Soy \u0130sim<\/p>\n<p>Ba\u015fhekim<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>No matter if you know English well or not, you need to change your tune when you are communicating with legal authorities. It means that you can not just use<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":17572,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[2328],"tags":[],"class_list":["post-17571","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-ingilizce-nasil-yazilir"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.konusarakogren.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/17571","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.konusarakogren.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.konusarakogren.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.konusarakogren.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.konusarakogren.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=17571"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.konusarakogren.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/17571\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.konusarakogren.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/17572"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.konusarakogren.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=17571"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.konusarakogren.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=17571"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.konusarakogren.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=17571"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}