{"id":36885,"date":"2025-09-25T09:35:10","date_gmt":"2025-09-25T06:35:10","guid":{"rendered":"https:\/\/www.konusarakogren.com\/blog\/?p=36885"},"modified":"2025-09-25T09:35:10","modified_gmt":"2025-09-25T06:35:10","slug":"tibbi-ingilizce-terimlerin-dogru-telaffuzu-nasil-ogrenilir-ve-pratik-edilir","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.konusarakogren.com\/blog\/tibbi-ingilizce-terimlerin-dogru-telaffuzu-nasil-ogrenilir-ve-pratik-edilir\/","title":{"rendered":"T\u0131bbi \u0130ngilizce terimlerin do\u011fru telaffuzu nas\u0131l \u00f6\u011frenilir ve pratik edilir?"},"content":{"rendered":"<p><!doctype html> <html lang=\"tr\"> <head> <meta charset=\"UTF-8\"> <meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width, initial-scale=1.0\"> <title>T\u0131bbi \u0130ngilizce Terimler: Do\u011fru Telaffuz Nas\u0131l \u00d6\u011frenilir? | Konu\u015farak \u00d6\u011fren<\/title> <meta name=\"description\" content=\"Sa\u011fl\u0131k sekt\u00f6r\u00fcnde t\u0131bbi \u0130ngilizce terimlerin do\u011fru telaffuzu neden bu kadar kritik? Karma\u015f\u0131k yap\u0131lar\u0131, aksan farkl\u0131l\u0131klar\u0131 ve hasta ileti\u015fimi \u00fczerindeki etkileriyle bu zorlu\u011fun \u00fcstesinden Konu\u015farak \u00d6\u011fren ile nas\u0131l gelebilece\u011finizi ke\u015ffedin. Amerikal\u0131 e\u011fitmenler, ki\u015fisel ment\u00f6rl\u00fck ve yapay zeka destekli ara\u00e7larla ak\u0131c\u0131 telaffuz yetene\u011finizi geli\u015ftirin.\"> <\/head> <body> <\/p>\n<h1>T\u0131bbi \u0130ngilizce Terimlerin Do\u011fru Telaffuzu Nas\u0131l \u00d6\u011frenilir ve Pratik Edilir?<\/h1>\n<h2>T\u0131bbi \u0130ngilizce Telaffuzu: Neden Bu Kadar Zor?<\/h2>\n<p>Sa\u011fl\u0131k sekt\u00f6r\u00fc, k\u00fcreselle\u015fmenin etkilerini belki de en belirgin hissetti\u011fimiz alanlardan biri. Bug\u00fcn, t\u0131p \u00f6\u011frencisiyseniz, hekim, hem\u015fire, eczac\u0131 veya sa\u011fl\u0131k turizmi ya da ila\u00e7 sekt\u00f6r\u00fcnde \u00e7al\u0131\u015f\u0131yorsan\u0131z, \u0130ngilizce bilmek art\u0131k basit bir beceri de\u011fil; adeta bir zorunluluk haline geldi. Ancak bu gereklili\u011fin i\u00e7inde, \u00f6zellikle t\u0131bbi terimlerin do\u011fru telaffuzu, kendine has bir meydan okuma sunuyor. T\u0131bbi \u0130ngilizce, k\u00f6keni Latince ve Eski Yunancaya dayanan, bu y\u00fczden de bazen olduk\u00e7a karma\u015f\u0131k duran kelimelerle dolu. Bu terimlerin sadece anlamlar\u0131n\u0131 bilmek genellikle yeterli de\u011fil; onlar\u0131 do\u011fru telaffuz etmek, bir hastayla etkili ileti\u015fim kurmaktan uluslararas\u0131 bir konferansta sunum yapmaya kadar pek \u00e7ok kritik durumda b\u00fcy\u00fck \u00f6nem ta\u015f\u0131yor.<\/p>\n<p>Peki, t\u0131bbi \u0130ngilizce terimlerin telaffuzu neden bu kadar me\u015fakkatli ve bu s\u00fcre\u00e7te ne gibi engellerle kar\u015f\u0131la\u015f\u0131l\u0131yor?<\/p>\n<ul>\n<li><strong>Karma\u015f\u0131k Yap\u0131 ve K\u00f6kenler:<\/strong> &#8220;Ophthalmology,&#8221; &#8220;anaesthesia,&#8221; &#8220;haemorrhage,&#8221; ya da &#8220;osteoporosis&#8221; gibi kelimeleri d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcn. Bunlar, al\u0131\u015f\u0131lmad\u0131k harf kombinasyonlar\u0131, bazen tamamen sessiz duran harfler (t\u0131pk\u0131 &#8220;pneumonia&#8221;daki &#8216;p&#8217; gibi) ve birden fazla hece i\u00e7eren uzun yap\u0131lar bar\u0131nd\u0131r\u0131r. Bu durum, kelimenin neresine vurgu yapaca\u011f\u0131m\u0131z\u0131, hangi harflerin okunup okunmayaca\u011f\u0131n\u0131 kavramay\u0131, a\u00e7\u0131k\u00e7as\u0131 biraz zorla\u015ft\u0131rabiliyor. Hatta anadili \u0130ngilizce olanlar bile bazen bu kelimelerde tak\u0131labiliyor.<\/li>\n<li><strong>Vurgu ve Tonlama Hatalar\u0131:<\/strong> \u0130ngilizce&#8217;de kelime vurgusu, bir kelimenin anlam\u0131n\u0131 dahi de\u011fi\u015ftirebilir veya telaffuzunu anla\u015f\u0131lmaz hale getirebilir. T\u0131bbi terimlerde yanl\u0131\u015f bir vurgu yapmak, ciddi yanl\u0131\u015f anla\u015f\u0131lmalara yol a\u00e7abilir. \u00d6rne\u011fin, &#8220;diagnosis&#8221; kelimesindeki vurgunun &#8216;o&#8217; hecesine de\u011fil, &#8216;diag&#8217; hecesine yap\u0131lmas\u0131 gibi n\u00fcanslar, t\u0131bbi ileti\u015fimde ger\u00e7ekten hayati \u00f6nem ta\u015f\u0131yor. K\u00fc\u00e7\u00fck bir hata bile bazen b\u00fcy\u00fck bir ileti\u015fimsizli\u011fe d\u00f6n\u00fc\u015febilir.<\/li>\n<li><strong>B\u00f6lgesel Farkl\u0131l\u0131klar:<\/strong> \u0130ngilizce&#8217;nin farkl\u0131 aksanlar\u0131 (Amerikan, \u0130ngiliz gibi) aras\u0131nda telaffuz farklar\u0131 oldu\u011funu biliyoruz. Sa\u011fl\u0131k profesyonelleri genellikle Amerikan \u0130ngilizcesi telaffuzuna daha \u00e7ok a\u015fina olsa da, kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131klar\u0131 kaynaklar veya meslekta\u015flar\u0131 farkl\u0131 aksanlarda konu\u015fabiliyor. Bu durum, zaman zaman kafa kar\u0131\u015f\u0131kl\u0131\u011f\u0131na neden olabilir. \u00d6zellikle uluslararas\u0131 alanda \u00e7al\u0131\u015fanlar i\u00e7in, olabildi\u011fince standart ve net bir telaffuz becerisine sahip olmak temel bir gereklilik gibi duruyor.<\/li>\n<li><strong>Diyalog Senaryolar\u0131nda G\u00fcven Eksikli\u011fi:<\/strong> Bir hekimin hastas\u0131na &#8220;You have &#8216;dia-BEE-tes'&#8221; demek yerine, do\u011fru telaffuzla &#8220;You have &#8216;DIA-be-tes'&#8221; demesi, hem hastan\u0131n do\u011fru bilgiyi eksiksiz almas\u0131n\u0131 sa\u011flar hem de hekimin profesyonelli\u011fine ve yetkinli\u011fine duyulan g\u00fcveni art\u0131r\u0131r. Yanl\u0131\u015f bir telaffuz, maalesef mesleki yeterlili\u011fin sorgulanmas\u0131na yol a\u00e7abilir ve hasta-hekim aras\u0131ndaki o hassas ileti\u015fimde istenmeyen bir bariyer olu\u015fturabilir.<\/li>\n<li><strong>K\u00fclt\u00fcrel N\u00fcanslar ve G\u00fcvenilirlik:<\/strong> Uluslararas\u0131 t\u0131p kongrelerinde veya bilimsel makale sunumlar\u0131nda, do\u011fru ve ak\u0131c\u0131 bir telaffuz, sunucunun mesaj\u0131n\u0131 etkili bir \u015fekilde iletebilmesi ve dinleyiciler \u00fczerinde olumlu, g\u00fcven veren bir izlenim b\u0131rakmas\u0131 a\u00e7\u0131s\u0131ndan belirleyici bir rol oynar. Bu, ayn\u0131 zamanda profesyonel imaj\u0131n da \u00f6nemli bir par\u00e7as\u0131d\u0131r diyebiliriz.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Bu zorluklar, \u00f6zellikle T\u00fcrk ana dili konu\u015fanlar\u0131 i\u00e7in, \u0130ngilizce fonetik sistemindeki farkl\u0131l\u0131klar nedeniyle biraz daha belirginle\u015febilir. Uzun ve karma\u015f\u0131k t\u0131bbi terimleri sadece ezberlemek bir yana, bunlar\u0131 ak\u0131c\u0131 ve do\u011fru bir \u015fekilde telaffuz edebilmek, ciddi bir pratik ve rehberlik s\u00fcreci gerektirdi\u011fi ortada.<\/p>\n<h2>Konu\u015farak \u00d6\u011fren: T\u0131bbi \u0130ngilizce Telaffuzunda Neden Fark Yarat\u0131yor?<\/h2>\n<p>\u0130\u015fte tam da bu sayd\u0131\u011f\u0131m\u0131z zorluklar\u0131n \u00fcstesinden gelmek, t\u0131bbi \u0130ngilizce terimlerin do\u011fru telaffuzunu daha iyi \u00f6\u011frenmek ve mesleki yeterlili\u011finizi bir \u00fcst seviyeye ta\u015f\u0131mak i\u00e7in Konu\u015farak \u00d6\u011fren, kendi benzersiz yap\u0131s\u0131yla olduk\u00e7a etkili bir \u00e7\u00f6z\u00fcm sunuyor. Platformumuz, sa\u011fl\u0131k profesyonellerinin ve t\u0131p \u00f6\u011frencilerinin spesifik ihtiya\u00e7lar\u0131na odaklanarak, hedefe y\u00f6nelik ve ger\u00e7ekten verimli bir \u00f6\u011frenme deneyimi sa\u011flamay\u0131 ama\u00e7l\u0131yor.<\/p>\n<p>Konu\u015farak \u00d6\u011fren&#8217;in bu alandaki baz\u0131 \u00f6nemli avantajlar\u0131 \u015funlard\u0131r:<\/p>\n<h3>1. Amerikal\u0131 Uzman E\u011fitmenler: Do\u011fru Telaffuzun Anahtar\u0131<\/h3>\n<p>T\u0131bbi \u0130ngilizce terimlerin do\u011fru telaffuzunda, anadili \u0130ngilizce olan, \u00f6zellikle de Amerikan \u0130ngilizcesi aksan\u0131na sahip bir e\u011fitmenden ders almak kritik \u00f6neme sahiptir. Konu\u015farak \u00d6\u011fren, bu noktada titiz bir se\u00e7imle ilerliyor: Rastgele ki\u015filerle de\u011fil, sadece Amerika&#8217;daki ofislerimizde kadrolu olarak \u00e7al\u0131\u015fan, alan\u0131nda uzman ve deneyimli Amerikal\u0131 e\u011fitmenlerle birebir ders imkan\u0131 sunar. Bu e\u011fitmenler sayesinde:<\/p>\n<ul>\n<li><strong>Standart Amerikan Telaffuzu:<\/strong> T\u0131bbi alanda en yayg\u0131n kullan\u0131lan aksan olan Amerikan \u0130ngilizcesinin do\u011fru telaffuzunu do\u011fal ve kusursuz bir \u015fekilde \u00f6\u011frenirsiniz. &#8220;Diagnosis,&#8221; &#8220;procedure,&#8221; &#8220;therapy&#8221; gibi terimlerin do\u011fru vurgu ve seslendirmelerini do\u011frudan kayna\u011f\u0131nda, yani anadili konu\u015fan birinden duyarak ve taklit ederek peki\u015ftirirsiniz.<\/li>\n<li><strong>Terminolojiye Hakimiyet:<\/strong> E\u011fitmenlerimiz, sizin sa\u011fl\u0131k turizmi, uluslararas\u0131 hasta ileti\u015fimi veya akademik sunumlar gibi \u00f6zel ihtiya\u00e7lar\u0131n\u0131za y\u00f6nelik terminolojiye hakimiyetlerini derslere yans\u0131tabilirler. Bu sayede, &#8220;cardiomyopathy,&#8221; &#8220;nephrology,&#8221; &#8220;pharmacokinetics&#8221; gibi zorlu kelimelerin sadece telaffuzunu de\u011fil, ayn\u0131 zamanda ba\u011flam i\u00e7inde nas\u0131l do\u011fru kullan\u0131ld\u0131\u011f\u0131n\u0131 da peki\u015ftirme f\u0131rsat\u0131 bulursunuz.<\/li>\n<li><strong>Geri Bildirim Odakl\u0131 Pratik:<\/strong> Birebir derslerde e\u011fitmeniniz, telaffuz hatalar\u0131n\u0131z\u0131 an\u0131nda fark eder ve size \u00f6zel, yerinde geri bildirimler sunar. Bu interaktif ortam, yanl\u0131\u015f al\u0131\u015fkanl\u0131klar\u0131n yerle\u015fmesini b\u00fcy\u00fck \u00f6l\u00e7\u00fcde engelleyerek, do\u011fru telaffuz becerinizin h\u0131zla geli\u015fmesine yard\u0131mc\u0131 olur.<\/li>\n<\/ul>\n<h3>2. Sabit E\u011fitmen Sistemi: Ki\u015fiye \u00d6zel Bir Geli\u015fim Yolculu\u011fu<\/h3>\n<p>Konu\u015farak \u00d6\u011fren&#8217;de her dersi farkl\u0131 bir e\u011fitmenle yapmak yerine, genellikle sabit bir e\u011fitmenle yolunuza devam edersiniz. Bu sistem, t\u0131bbi \u0130ngilizce telaffuzunuzu geli\u015ftirmek i\u00e7in \u00f6nemli avantajlar sa\u011flar:<\/p>\n<ul>\n<li><strong>\u00d6\u011frenciye \u00d6zel Ders Plan\u0131:<\/strong> E\u011fitmeniniz, sizin t\u0131bbi \u0130ngilizceye olan hakimiyetinizi, telaffuzdaki g\u00fc\u00e7l\u00fc ve zay\u0131f y\u00f6nlerinizi zamanla \u00e7ok daha iyi tan\u0131r. Bu sayede dersler tamamen size \u00f6zel hale getirilir. \u00d6rne\u011fin, belirli bir medikal bran\u015fa ait terimlerde zorlan\u0131yorsan\u0131z, e\u011fitmeniniz o alana daha fazla yo\u011funla\u015fabilir.<\/li>\n<li><strong>Tutarl\u0131 Takip ve \u0130lerleme:<\/strong> Sabit e\u011fitmeniniz, dersler boyunca telaffuzunuzdaki geli\u015fimi yak\u0131ndan izler, \u00f6nceki hatalar\u0131n\u0131z\u0131 hat\u0131rlar ve onlar\u0131n \u00fczerine in\u015fa ederek ilerlemenizi sa\u011flar. Bu durum, \u00f6zellikle tekrar gerektiren ve pratikle geli\u015fen telaffuz becerisinde s\u00fcrecin inan\u0131lmaz derecede h\u0131zlanmas\u0131na katk\u0131da bulunur.<\/li>\n<li><strong>G\u00fcven Ortam\u0131:<\/strong> Ayn\u0131 e\u011fitmenle d\u00fczenli olarak \u00e7al\u0131\u015fmak, do\u011fal bir g\u00fcven ortam\u0131 olu\u015fturur. Bu, zor veya belki de telaffuz etmekten \u00e7ekindi\u011finiz t\u0131bbi terimleri defalarca tekrar etmekten \u00e7ekinmemenizi sa\u011flar ki, do\u011fru telaffuzun oturmas\u0131 i\u00e7in bu serbestlik paha bi\u00e7ilemez.<\/li>\n<\/ul>\n<h3>3. T\u00fcrkiye Ofisinden Ki\u015fisel Ment\u00f6r Deste\u011fi: Yan\u0131n\u0131zdaki Rehberiniz<\/h3>\n<p>Yurt d\u0131\u015f\u0131ndaki uzman e\u011fitmenlerinizle yapt\u0131\u011f\u0131n\u0131z derslerin yan\u0131 s\u0131ra, Konu\u015farak \u00d6\u011fren&#8217;in T\u00fcrkiye ofisindeki ki\u015fisel ment\u00f6rleriniz, \u00f6\u011frenme s\u00fcrecinizde asla yaln\u0131z kalmaman\u0131z\u0131 sa\u011flar. T\u0131bbi \u0130ngilizce telaffuzu i\u00e7in ment\u00f6r deste\u011fi \u015fu faydalar\u0131 sunar:<\/p>\n<ul>\n<li><strong>Detayl\u0131 Hata Analizi ve Raporlama:<\/strong> Ment\u00f6r\u00fcn\u00fcz, derslerinizdeki performans\u0131n\u0131z\u0131, \u00f6zellikle telaffuz hatalar\u0131n\u0131z\u0131 detayl\u0131ca analiz eder ve size d\u00fczenli raporlar sunar. Bu raporlar, hangi seslerde, hangi terimlerde veya hangi vurgu paternlerinde zorland\u0131\u011f\u0131n\u0131z\u0131 net bir \u015fekilde g\u00f6rmenizi sa\u011flar.<\/li>\n<li><strong>Ki\u015fiye \u00d6zel Yol Haritas\u0131:<\/strong> Telaffuz raporlar\u0131na dayanarak, ment\u00f6r\u00fcn\u00fcz size \u00f6zel bir yol haritas\u0131 \u00e7izer. Bu yol haritas\u0131, telaffuzunuzu geli\u015ftirmek i\u00e7in hangi spesifik al\u0131\u015ft\u0131rmalar\u0131 yapman\u0131z gerekti\u011fini, hangi ek materyallere y\u00f6nelmeniz gerekti\u011fini ad\u0131m ad\u0131m detayland\u0131r\u0131r.<\/li>\n<li><strong>Motivasyon ve Destek:<\/strong> Zorlu t\u0131bbi terimlerin telaffuzu bazen y\u0131prat\u0131c\u0131 olabilir, kabul edelim. Ment\u00f6r\u00fcn\u00fcz, motivasyonunuzu y\u00fcksek tutar, sorular\u0131n\u0131z\u0131 yan\u0131tlar ve sizi hedeflerinize ula\u015fman\u0131z i\u00e7in destekler. T\u00fcrkiye&#8217;de olmas\u0131, olas\u0131 k\u00fclt\u00fcrel ve dilsel bariyerlerin ortadan kalkmas\u0131na da yard\u0131mc\u0131 olur.<\/li>\n<\/ul>\n<h3>4. Yapay Zeka Destekli \u00d6\u011frenme Ara\u00e7lar\u0131: Etkili Pratik \u0130\u00e7in M\u00fckemmel Bir Tamamlay\u0131c\u0131<\/h3>\n<p>Telaffuz, hi\u00e7 \u015f\u00fcphesiz s\u00fcrekli pratik gerektiren bir beceridir. Konu\u015farak \u00d6\u011fren&#8217;in yapay zeka destekli \u00f6\u011frenme ara\u00e7lar\u0131, ders d\u0131\u015f\u0131 zamanlar\u0131n\u0131z\u0131 en verimli \u015fekilde kullanman\u0131z\u0131 m\u00fcmk\u00fcn k\u0131lar:<\/p>\n<ul>\n<li><strong>Ak\u0131ll\u0131 Kelime Da\u011farc\u0131\u011f\u0131 Geli\u015ftirme:<\/strong> Yapay zeka, t\u0131bbi terimlerden olu\u015fan, size \u00f6zel ki\u015fiselle\u015ftirilmi\u015f kelime listeleri olu\u015fturur. Bu listelerdeki kelimelerin do\u011fru telaffuzunu dinleyebilir, ard\u0131ndan kendiniz kaydederek telaffuzunuzu an\u0131nda kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131rabilirsiniz. Bu, kendi h\u0131z\u0131n\u0131zda ilerlemenin harika bir yoludur.<\/li>\n<li><strong>Geli\u015fmi\u015f Telaffuz Prati\u011fi:<\/strong> Geli\u015fmi\u015f ses tan\u0131ma teknolojisi sayesinde, &#8220;pulmonary,&#8221; &#8220;gastroenterology,&#8221; &#8220;hypertension&#8221; gibi zorlu terimleri y\u00fcksek sesle telaffuz edebilir ve yapay zekadan an\u0131nda geri bildirim alabilirsiniz. Yanl\u0131\u015f telaffuz edilen k\u0131s\u0131mlar net bir \u015fekilde vurgulan\u0131r ve size do\u011fru model sunulur. Bu, s\u0131n\u0131rs\u0131z ve yarg\u0131lanmadan pratik yapma imkan\u0131 sunar ki, bu da \u00f6\u011frenme s\u00fcrecinde b\u00fcy\u00fck bir rahatl\u0131k sa\u011flar.<\/li>\n<li><strong>Gramer ve C\u00fcmle Kurma Al\u0131\u015ft\u0131rmalar\u0131:<\/strong> T\u0131bbi terimleri do\u011fru telaffuz etmenin yan\u0131 s\u0131ra, bunlar\u0131 do\u011fru gramerle c\u00fcmle i\u00e7inde kullanmak da b\u00fcy\u00fck \u00f6nem ta\u015f\u0131r. Yapay zeka ara\u00e7lar\u0131, t\u0131bbi senaryolara uygun c\u00fcmleler kurma ve bunlar\u0131 do\u011fru telaffuzla ifade etme becerinizi geli\u015ftiren \u00e7e\u015fitli al\u0131\u015ft\u0131rmalar sunar.<\/li>\n<\/ul>\n<p>K\u0131sacas\u0131, t\u0131bbi \u0130ngilizce terimlerin do\u011fru telaffuzu, sadece bilgi birikimiyle de\u011fil, ayn\u0131 zamanda s\u00fcrekli ve ger\u00e7ekten hedef odakl\u0131 pratikle geli\u015fen bir aland\u0131r. Konu\u015farak \u00d6\u011fren, Amerikal\u0131 uzman e\u011fitmenleri, sabit e\u011fitmen sistemi, ki\u015fisel ment\u00f6r deste\u011fi ve yapay zeka destekli ara\u00e7lar\u0131yla bu karma\u015f\u0131k ihtiyaca b\u00fct\u00fcnsel ve olduk\u00e7a etkili bir \u00e7\u00f6z\u00fcm sunarak, sa\u011fl\u0131k sekt\u00f6r\u00fcndeki profesyonelleri k\u00fcresel arenada bir ad\u0131m \u00f6ne ta\u015f\u0131may\u0131 hedefliyor.<\/p>\n<p> <\/body> <\/html><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>T\u0131bbi \u0130ngilizce Terimler: Do\u011fru Telaffuz Nas\u0131l \u00d6\u011frenilir? | Konu\u015farak \u00d6\u011fren T\u0131bbi \u0130ngilizce Terimlerin Do\u011fru Telaffuzu Nas\u0131l \u00d6\u011frenilir ve Pratik Edilir? T\u0131bbi \u0130ngilizce Telaffuzu: Neden Bu Kadar Zor? Sa\u011fl\u0131k sekt\u00f6r\u00fc, k\u00fcreselle\u015fmenin<\/p>\n","protected":false},"author":92,"featured_media":36828,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-36885","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-genel"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.konusarakogren.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/36885","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.konusarakogren.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.konusarakogren.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.konusarakogren.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/92"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.konusarakogren.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=36885"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.konusarakogren.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/36885\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":37475,"href":"https:\/\/www.konusarakogren.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/36885\/revisions\/37475"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.konusarakogren.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/36828"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.konusarakogren.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=36885"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.konusarakogren.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=36885"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.konusarakogren.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=36885"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}